Verwendungsbeispiele von "на тебе" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Аресты, наркотики, выпивка, все это на тебе. Tüm o tutuklanmalar, uyuşturucu, alkol hepsi senin işin.
Он будет прекрасно на тебе смотреться, детка. Sana çok yakışacak bebeğim. - Ah evet!
Внезапное отбытие на тебе? Ani ayrılma sen miydin?
На тебе даже жилета нет. Спрячься за мной. Senin giyecek yeleğin bile yok, arkama geç.
Этот грех на тебе. Artık senin günahlarını paylaşıyor.
Нельсон, на тебе дневная смена, Рейлан, на ночные смены он попросил именно тебя. Nelson, sen yargıcın gündüz korumasını yapacaksın ve Raylan, yargıç seni özellikle gece için istedi.
Будь на тебе такая штука, я бы не смогла сделать вот это. Aslında, şu an sana yapacağım şeyi yapmamı önlemek için lazım olan şey.
Старик проверял на тебе отпечатки пальцев, когда ты возвращалась со свидания? Bir buluşmadan eve döndüğünde baban seni üzerindeki izler için toza boğuyor muydu?
Мы нашли на тебе только библиотечную, карточку и определили что тебя зовут Бриджит. Kütüphane kartın, senin kimliğinle ilgili bulabildiğimiz tek şey, adını Brigitte olduğu yazıyor.
В первоначальном варианте, единорог скакал на тебе. Aşırı değil bu. Esas halinde ünikorn sana binmişti.
Не, это классно на тебе смотрится. Hayır, bence şapkan sana çok yakıştı.
Этот Монро просто помешан на тебе. Bu Monroe denen adam sana takıntılıymış.
На тебе заклинание корня липы. Sana Linden ile büyü yapılmış.
На тебе, отморозок! Al seni küçük serseri.
После победы Гектора, я полностью сконцентрируюсь на тебе. Yarın akşam Hector kazandıktan sonra tüm ilgimi sana yoğunlaştıracağım.
Почему на тебе халат? Neden bornoz giyiyorsun sen?
Костюм сидит на тебе безупречно. Bu takım sana tam oturmuş.
Если мы говорим об апреле -го года то сомневаюсь, что на тебе было много одежды. 'Nisan' ından bahsediyorsak eğer,.... senin üstünde çok fazla da giysi yoktur zaten.
Так что вчера вечером я задремала на тебе и тебе это понравилось, извращенка. Yani dün gece senin üstünde uyukladım ve sen bundan hoşlandın, seni azgın karı.
Этот жилет был на тебе минуту назад. Bir dakika önce o yelek senin üzerindeydi.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!