Verwendungsbeispiele von "не живу" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Я совершенно не живу настоящим. Ayrıca ben ânı da yaşamıyorum.
Я не живу в этом волшебном мире, где все получается, хорошо? Bu her şeyin her zaman hâllolduğu büyülü bir dünyada yaşamıyorum, tamam mı?
Но я сейчас не живу здесь. Ama ben şu an burada yaşamıyorum.
Даже я не живу так хорошо. Ben bile o kadar güzel yaşamıyorum.
Я не живу в Финляндии. Finlandiya'da yaşamıyorum.
Я провожу слишком много времени в Facebook и Twitter и оправдываю это тем, что живу на острове размером на км. Facebook ve Twitter'da çok fazla zaman harcıyorum ve bahanem de var çünkü - millik bir adada yaşıyorum.
Я живу этим каждый день, Нина. Her gün bu ıstırap yaşadım, Nina.
Да, я сейчас живу у родителей. Hayır, şimdi de ebeveynimin dairesinde kalıyorum.
Да, я живу полной жизнью и мечтаю широко. Evet, lüks içinde yaşayıp, büyük hayaller kuruyorum.
Вот так я живу. Ben böyle yaşıyorum hayatımı.
Живу с ее матерью. Öyle sayılırım. Annesiyle yaşıyorum.
Я живу ради самой себя. Ben hayatımı kendim için yaşıyorum.
Я живу здесь мистер Смит. Ben burada yaşıyorum Bay Smith.
Я живу ради войны! Ben savaş için yaşarım!
Я живу ради него. O benim yaşama sebebim.
Знаешь, я живу стремительно. Çok hızlı bir hayatım var.
Я живу у Бэна и Бейли. Ben ve Bailey'lerde kalıyorum.
Я ради этого живу. Bu uğruna yaşadığım şey.
Мне, я живу один и управляю продуктовым магазином. yaşındayım, tek başıma yaşıyorum ve bir market yönetiyorum.
Слушай, я живу в прекрасном доме. Dinle bak, güzel bir evde yaşıyorum.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!