Exemples d’usage de "никакие" en russe avec traduction en turc

<>
Как акт искусства - практически безупречно, не нужны никакие пояснения. Bir sanat eylemi olarak mükemmel, açıklamaya ihtiyaç yok.
Никакие слова меня не остановят. Hiçbir sözün beni durdurmaya yetmez.
И не замешаны никакие деньги? Ve parayla ilgisi yok mu?
С этими правилами вам не страшны никакие мячи на свете. Eğer beş K'de uzmanlaşırsanız dünyadaki hiçbir top sizi yok edemez.
Тут не нужны никакие мнения. Sahip olunacak bir fikir yok.
Никакие это не рамки. Kapa yapısı falan değil.
Но теперь уже никакие свободные блузки не скрывают этого малыша. Ama eninde sonunda hiçbir bol bluz bu küçük oğlanı gizleyemezdi.
Сейчас уже никакие извинения не помогут. Dünyadaki hiçbir özürün önemi yok artık.
Никакие слова это не изменят. Söyleyeceğin hiçbir şey bunu değiştirmez.
Тебе не нужны никакие контрацептивы. Doğum kontrole ihtiyacın yok sonuçta.
Никакие ремонты не помогут. Hiçbir tamirin faydası olmaz.
Мне не нужны никакие идеи. Herhangi bir fikre ihtiyacım yok.
Никакие политические группировки не закладывали бомбы на Британских островах в. 'te hiçbir diğer politik gurup İngiltere'de bombalama yapmadı.
Я знаю кто ты и никакие слова этого не изменят. Gerçekte ne olduğunu biliyorum ve söylediğin hiçbir şey bunu değiştirmeyecek.
Я не предлагаю никакие услуги. Ben hizmet falan teklif etmedim.
Никакие официальные жалобы не были рассмотрены. Takibe alınan hiçbir resmi şikayet olmadı.
Никакие слова не сделают меня счастливее. Beni hiçbir söz daha mutlu edemez.
На эти имена никакие билетов не приобретались. Bu isimlerle bilet satın almaya çalışan olmadı.
И никакие намерения, даже самые благие, не должны отнимать её. Ne kadar yüce olsa da, hiçbir prensip hayatın alınmasını haklı çıkarmaz.
Оскар, никакие деньги не заберут у вас боль. Oscar, dünyada acını dindirebilecek miktarda bir para yok.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !