Verwendungsbeispiele von "носят" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Сейчас мои соотечественники носят одежду. Ülkemin insanları artık kıyafet giyiyor.
Военные в Израиле носят. İsrail ordusu taşıyor ama.
Публика празднует, и носят маски. Cumhuriyettekiler bunu kutlarlar, maskeler takarlar.
Кони не носят обувь. Atlar pabuç giymez ki.
Я хотел бы у вас спросить, его всегда носят? Sormak istediğim bir şey var. Bu her zaman giyilir mi?
Все двоюродные сёстры носят платья. Bütün kız kuzenler elbiseyi giyiyor.
Иногда они даже носят треники. Bazen eşofman altı bile giyiyorlar.
Такие носят около американцев. Sadece milyon Amerikalı giyiyor.
Нет. Такой, как обычно женщины носят. Hayır, kadınların giydiği şeyi demek istiyorum...
Тут кстати шлемы не носят. Bilgin olsun burada kask takmıyorlar.
В наше время мужчины носят серёжки. Bu günlerde erkekler de küpe takıyor.
Бродяги не пользуются парфюмом и не носят каблуки. Soyguncular genelde gül yağı ve topuklu ayakkabı giymez.
И некоторые парни носят их на национальном телевидении? Ve adamın biri o renkleri ulusal TV'de giyiyor.
Все наши люди это носят. Bizim geleneğimizin insanları bunlardan giyer.
Каждое кольцо различается грубой оправой, совсем как те, кто их носят. Her yüzüğün çerçevesi birbirinden farklı yapıda. Münasebetsiz duruyor, tıpkı yüzüğü takanlar gibi.
Сейчас все так носят. Bütün kızlar böyle giyiyor.
Все твои дружки носят штаны с лампасами, что делает тебя напрочь бесполезным. Senin dostların hep üniforma giyiyor, ki bu da seni işe yaramaz kılıyor.
Все носят одинаковые костюмы. Herkes aynı kıyafeti giyiyor.
И при этом носят футболки. Ve bunları yaparken tişörtte giyerler.
По правде говоря, многие носят белые носки. Aslında, bir sürü insan beyaz çorap giyiyor.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!