Verwendungsbeispiele von "опять" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Умой свое личико и попробуй опять, если выживешь. Yüzünü yıka ve yeniden dene, eğer hayatta kalırsan.
Ты опять опоздала, тетя Синди. Yine geç kaldın, Cindy hala.
Опять Робин Гуд, сэр. Yine Robin Hood, kralım.
Я-я-я боюсь, что мог опять ошибиться номером. Ben, ben sanırım yine yanlış numara çevirdim.
Мама опять поехала в город? Annem yine kasabaya mı gitti?
Я опять её пропустил? Onu yine mi kaçırdım?
Он опять сидит во втором ряду и выглядит всё лучше. Gene ikinci sırada oturuyor. Her gece daha da hoş görünüyor.
Ей опять поменяли вес? Yine kilosunu değiştirmişler mi?
А что если он опять захочет сбежать? Bir dakika. Tekrar kaçmaya çalışırsa ne olacak?
Миссис Чан, опять идёте за лапшой? Bayan Chan, Makarna almaya mı yine?
Думаешь, дядя Майкл опять будет кормить нас дурацким фруктовым пирогом? Michael amcanın bize yine o aptal meyveli keki yedireceğini düşünüyor musun?
Нет, опять привыкать к кому-то... Hayır, yeniden birine alışmaya çalışmak...
Она спасет тебя, ты спасешь ее, потом она опять тебя спасет. O seni kurtarıyor, sen onu kurtarıyorsun, sonra tekrar seni kurtarması gerekecek.
Прекрасно понимаю, и опять ты зря переживаешь. Anladım tabii. Tekrar ediyorum, takma bunları kafana.
Нам нужна сладкая доза Бибера чтобы дать нам опять немного движухи. Tekrar hareket görmek istiyorsak, Biebes'in şeker benzeri etkisine ihtiyacımız var.
Подними опять этот горшок. O testiyi tekrar kaldır.
Почему ты опять опоздала? Neden yine geç kaldın?
Господи! Опять пошла. Tanrım, yine gidiyor!
Чем? Опять в бардачке? Yine torpidoda bıraktım deme bana.
Дядюшка Фредди опять пришёл на помощь. Freddy amcan yine seni kurtarmaya geldi.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!