Exemples d’usage de "опять" en russe avec traduction en turc

<>
Умой свое личико и попробуй опять, если выживешь. Yüzünü yıka ve yeniden dene, eğer hayatta kalırsan.
Ты опять опоздала, тетя Синди. Yine geç kaldın, Cindy hala.
Опять Робин Гуд, сэр. Yine Robin Hood, kralım.
Я-я-я боюсь, что мог опять ошибиться номером. Ben, ben sanırım yine yanlış numara çevirdim.
Мама опять поехала в город? Annem yine kasabaya mı gitti?
Я опять её пропустил? Onu yine mi kaçırdım?
Он опять сидит во втором ряду и выглядит всё лучше. Gene ikinci sırada oturuyor. Her gece daha da hoş görünüyor.
Ей опять поменяли вес? Yine kilosunu değiştirmişler mi?
А что если он опять захочет сбежать? Bir dakika. Tekrar kaçmaya çalışırsa ne olacak?
Миссис Чан, опять идёте за лапшой? Bayan Chan, Makarna almaya mı yine?
Думаешь, дядя Майкл опять будет кормить нас дурацким фруктовым пирогом? Michael amcanın bize yine o aptal meyveli keki yedireceğini düşünüyor musun?
Нет, опять привыкать к кому-то... Hayır, yeniden birine alışmaya çalışmak...
Она спасет тебя, ты спасешь ее, потом она опять тебя спасет. O seni kurtarıyor, sen onu kurtarıyorsun, sonra tekrar seni kurtarması gerekecek.
Прекрасно понимаю, и опять ты зря переживаешь. Anladım tabii. Tekrar ediyorum, takma bunları kafana.
Нам нужна сладкая доза Бибера чтобы дать нам опять немного движухи. Tekrar hareket görmek istiyorsak, Biebes'in şeker benzeri etkisine ihtiyacımız var.
Подними опять этот горшок. O testiyi tekrar kaldır.
Почему ты опять опоздала? Neden yine geç kaldın?
Господи! Опять пошла. Tanrım, yine gidiyor!
Чем? Опять в бардачке? Yine torpidoda bıraktım deme bana.
Дядюшка Фредди опять пришёл на помощь. Freddy amcan yine seni kurtarmaya geldi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !