Usage examples of "офисе" in Russian with translation to Turkish

<>
Но кое-кто в его офисе ожидает тебя увидеть. Ama ofisinde seninle görüşmek için bekleyen biri var.
Прямо в офисе лейтенанта. Direkt Teğmenin ofisine girdi.
То-то я почувствовал, что в офисе стало жарко. Tam da yeri bugün pek bir sıcak diyordum.
Кажется, она слышала наш разговор в офисе Тхэ Сона. Sanırım Mo Ne, Tae Seong'un ofisinde bizi konuşurken duymuş.
Это даёт мне полное право контролировать каждого в этом офисе. Bu durum bana, ofisteki herkesin üstünde bir yetki veriyor.
Да, в офисе в: 00 жутковато. Evet, o saatte ofis biraz ürkütücü olabilir.
Посмотри, что мне дал мой связной в офисе следователя. Ölüm İnceleme Ofisi'ndeki bağlantımın, Bana verdiğine bakın.
Я думала, что он задержался или просо застрял в офисе. Hayır, aramadım. Sadece geç kaldığını ya da ofiste takıldığını düşündüm.
Как просили, встретимся в офисе. İstediğiniz şey. Ofiste tekrar görüşmek üzere.
Поговорим в моем офисе, ладно? Hadi ofisime geçelim, ne dersin?
Эми работает у меня в офисе. Nişanlısı mısınız? Amy ofisimde çalışıyor...
В офисе Конрада, Который тебе может понравится. Conrad'ın ofisinde ki sizin bundan zevk alacağınızı sanmıştım.
Обсудим фото в офисе. Ofiste fotoğraf kısmını konuşuruz.
Она встретила его в моем офисе и они поцеловались. Evet biliyorum, ofisime geldiğinde onunla karşılaştı ve oynaştılar.
С каких это пор ты используешь слова "на перспективу" в этом офисе? Ne zamandan beri "uzun vadede" yi bu ofiste kullanmaya izin verir oldun?
Да, я заскочил отдать Анджеле снимки в её офисе... Evet, sadece Angela'nın ofisine bir kaç çıktı bırakmaya geldim...
Пока он сидел с своем офисе, люди в магазине работали на износ. O, ofisinde otururken, mağazadaki diğer insanlar, kıçlarından ter akıtırcasına çalışıyorlardı.
Думаю, она произведет фурор в офисе. Bence ofisin harikası olacak, ne dersiniz?
Он сейчас в моем офисе подписывает бумаги. Adam şu anda ofisimde ve kağıtları imzalıyor.
И для полной уверенности, мы с тобой проведем остаток ночи вместе в этом офисе. Bunu garantiye almak için de sen ve ben gecenin geri kalanını beraber bu ofiste geçireceğiz.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!