Exemplos de uso de "офицеры" em russo com tradução para o turco

<>
Офицеры, вскрывайте ящики! Subaylar, kasaları açın!
С Вами хотят встретиться офицеры Интерпола. İnterpolden birkaç memur sizinle görüşmek istiyor.
Привет, космические офицеры! Merhaba, uzay memurları.
Офицеры из полицейского спецназа действий погибли во время операции по поимке одного из самых разыскиваемых террористов. Ülke çapında en çok aranan teröristi yakalama operasyonu sırasında Özel Hareket Timi'ne ait polisler hayatını kaybetti.
Офицеры входят в дом. Polisler içeri girmek üzere.
"Крупные землевладельцы, промышленники, священники и офицеры опасались возрастающей мощи рабочего класса". Büyük toprak sahipleri, sanayiciler, ruhban sınıfı ve subaylar işçi sınıfının yükselen gücünden korktular.
Ты тоже хочешь выбиться в офицеры? Sen de subay olmak istemez misin?
Офицеры посетили все три участка, где он мог работать. Üniformalı memurlar onun çalışabileceği üç inşaat sahasını da ziyaret ettiler.
Так, какие проблемы, офицеры? Evet memur beyler, sorun nedir?
Военный прокурор также считает, что выжившие офицеры сознательно скрывают жизненно важную информацию от следствия. Askeri başsavcı aynı zamanda, hayatta kalan subayların kasıtlı olarak tahkikattan önemli bilgileri sakladıklarına inanıyor.
Многие офицеры годами ждут возможности служить на этом корабле. Bazı subaylar bu gemide hizmet verebilmek için yıllarca bekliyorlar.
Где офицеры нашли тело? Polis cesedi nerede bulmuş?
Чем могу быть полезен, офицеры? Size nasıl yardımcı olabilirim memur beyler?
В прежние времена офицеры оперативного отдела носили красное. O günkü günlerde, Operatör subayları kırmızı giyerdi.
Спокойной ночи, офицеры! İyi geceler, memurlar.
Чем могу помочь, офицеры? Sizin için ne yapabilirim memurlar?
Открывайте ящики, офицеры! kasalar, subaylar aç!
Офицеры Рэндл и Колстон. Memur Randle ve Colston.
Офицеры просмотрели дорожные камеры и нашли вот это. Memurlar trafik kameralarını kullanmışlar ve sonunda bunu bulmuşlar.
Офицеры и господа, все капитаны. Tüm subayların, beyefendilerin, kaptanların.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!