Exemples d’usage de "первому" en russe avec traduction en turc

<>
Готов к первому учебному дню? ilk gün için hazır mısın?
Ко Дню Реформации, к первому воскресению ноября, вся деревня покрылась снегом. Kasım ayının ilk pazarı olan Reform Günü'nde kar bir örtü gibi köyü kaplamıştı.
Доложите Первому, что мы уничтожили предателей. İlk'e haber verin, tüm hainleri öldürdük.
Я готов к первому дню тренировок. Panda eğitimimin ilk gününe hazırım. Neye?
Не суди по первому впечатлению. İlk izlenimle yargılama olur mu?
Почему если началась война, то мне первому должны сообщить? Hep savaş hep savaş. Savaş çıksa ilk bana mı söylerler?
Вы говорили это и первому мужу прежде чем смыться от него. Eminim aynı şeyi ilk kocana da söylemişsindir seni başkalarıyla aldatmadan önce.
Лип займется завещанием. Остальные приготовьтесь к завтрашнему первому дню в школе. Geri kalanlarınız da yarın başlayacak olan okulun ilk günü için hazırlansın.
Зачем ты позволила мне первому говорить? Neden ilk benim konuşmama izin verdin?
Мне первому Янг проводила замену клапана. Yang ilk kapakçık uygulamasını bende yaptı.
Готовится к первому прыжку. İlk atlayış için hazırlanıyor.
Скажи сыну, чтобы вон тому первому отрезал. Teyze senin oğlan ilk önce bunun taşaklarını doğrasın.
И ты, как известно, к первому не принадлежишь. Ve ikimizin de bildiği gibi, sen birinci türden değilsin.
Не судите о нас по этому первому впечатлению. Ekibinize böyle bir ilk izlenim oluşturmayı hiç sevmedim.
Я ещё первому своему адвокату это говорил. Bunu ilk avukatıma anlatmıştım. Bana tuzak kurdular.
Тот к кому мы приехали первому? Şu ilk baktığımız adam nasıldı ama?
Я готовил его к первому триатлону. Ben ilk Ironman için onu eğitti.
Мы отдадим должное самому первому Дню Благодарения. İlk Şükran gününe şahsi bir katkım olacak.
Ты всегда платишь мне первому! Her zaman ilk bana ödersin!
Позвольте вашему первому помощнику уладить проблемы с персоналом. Kişisel sorunlarla uğraşma işini, Birinci Subayı'na bırak.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !