Verwendungsbeispiele von "подвел" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Я подвел свою семью. Ailemi hayal kırıklığına uğrattım.
Прости, Дзюбэй, я подвел тебя. Jubei seni hayal kırıklığına uğrattığım için üzgünüm.
Я подвёл это заведение. Bu okulu yüzüstü bıraktım.
Я подвёл своего друга. Arkadaşımı hayal kırıklığına uğrattım.
Ты действительно подвел меня, папа. Beni gerçekten yüzüstü bıraktın, baba.
В последний раз ты меня подвел. Beni son kez hayal kırıklığına uğrattın.
Я подвел тебя, отец. Seni hayal kırıklığına uğrattım baba.
Он не подвел, мы подвели его. Bizi hayal kırıklığına uğratmadı, biz uğrattık.
Ты подвел его и выбрал себя. Eğer onu üzdüm ve kendinizi seçsin.
Именно поэтому ты его и подвёл. Bu yüzden onu hayal kırıklığına uğrattın.
Пап, прости, что подвёл тебя. Baba, üzgünüm seni hayal kırıklığına uğrattım.
Ты бы никогда меня не подвел, ведь ты мой идеа... Sen beni asla hayal kırıklığına uğratmazsın ki. Çünkü sen benim mükemmel...
Я подвел всех моих товарищей. Bütün dostlarımı yüz üstü bıraktım.
Я подвел мою малышку. Yavrumu hayal kırıklığına uğrattım.
Я подвел его и его мать. Onu ve annesini hayal kırıklığına uğrattım.
Ты подвел этот город. Bu şehri hayalkırıklığına uğrattın.
Я подвел своих сыновей. Çocuklarımı hayal kırıklığına uğrattım.
Дядя Расти подвел меня. Rusty amca beni ekti.
Кажется, О 'Лафлин вчера подвёл Ван Пелт. Sanırım dün O 'laughlin Van Pelt'i yüzüstü bıraktı.
Ты мой сын, Дэнни, а я тебя подвёл. Sen benim oğlumsun Danny ama ben seni hayal kırıklığına uğrattım.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!