Verwendungsbeispiele von "попал в" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Ребята, Гренджер попал в аварию. Çocuklar, Granger oldu bir kaza.
С альбома был выпущен ещё один сингл под названием "La La Land", который достиг # 52 в США и попал в Топ-50 чартов Великобритании и Ирландии. Albüm oluşurken "La La Land" şarkısını single olarak piyasaya sürmüştür. Şarkı ABD'de elli ikinci sıraya yükselirken Birleşik Krallık ve İrlanda'da ilk kırka girmiştir.
Первым выстрелом Рикардо промахнулся и попал в тебя. Ricardo'nun ilk atışı ayıyı ıskaladı ve seni vurdu.
Именно так прошлый автор попал в передрягу. Son yazar da başını böyle belaya soktu.
Я попал в переплет. Başım belada. -Anne?
Какой-то идиот попал в меня. Bir geri zekâlı tarafından vuruldum.
Как я попал в кабинет декана? Nasıl oldu da dekanın odasına geldim?
У вас есть какие-нибудь идеи, как документ, подписанный Алисией Флоррик, вообще попал в ваши файлы? Alicia Florrick tarafından imzalanan bir evrağın nasıl ilk önce sizin dosyalarınız arasına girdiği hakkında bir fikriniz var mı?
Недавно я встретила одного друга, он попал в аварию. Bir süre önce araba kazası geçiren bir arkadaşımı ziyarete gittim.
Тогда я попал в нужное место. Bu durumda doğru yere geldim demektir!
А как ты попал в эту тему с зомби травкой? Zombi otu işine nasıl girdiniz bakalım? Burayı tesadüfen buldum.
Итак, два года назад Джефф Довер попал в автоаварию. Jeff Dover'ın iki yıl önceki yaraları kötü bir araba kazasındanmış.
Похоже, что он попал в передрягу, но деталей я не знаю. Adam başını biriyle belaya sokmasına sokmuş ama kimdir nedir bilmem. Hikâyenin sonu böyle.
Осадок как-то попал в его бутылку с водой. Bir kalıntı bir şekilde su şişesine girmiş olmalı.
Он попал в ее госпиталь. Bir şekilde hastanesine gitmişti herhalde.
Как он попал в систему? Nasıl sisteme girdi? Nasıl?
Ты попал в беду. Senin başın belaya girdi.
Да, я попал в бизнес когда был молодой. Yani evet, çok gençken girdim ben bu işe.
Я случайно попал в один дорогой ресторан. Daha önce hiç gitmediğim lüks bir restorandan.
Смейся сколько влезет, но Кубрик попал в точку. İstediğin kadar gülebilirsin ama Kubrick her şeyi doğru anladı.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!