Usage examples of "правдой" in Russian with translation to Turkish

<>
Я даже не считаю это правдой, кстати. Bunun doğru olduğunu da sanmıyorum, bu arada.
Всегда следует гнаться за правдой. Sen daima gerçeği takip etmelisin.
Все, что я говорил тебе, оказалось правдой. Size söylediğim her kelime gerçek olarak gün yüzüne çıktı.
Это заявление является правдой? Bu iddia doğru mu?
Правда всегда остается правдой. Doğru her zaman gerçektir.
По мнению судьи да, но от этого это не становится менее правдой. Yargıcın fikrine göre öyle, ama bu onun daha az doğru olduğunu göstermez.
Я буду верой и правдой служить Соединенным Штатам. Aynı duruma karşı gerçek inanç ve sadakat besleyeceğim.
С этого момента, каждое твоё слово будет правдой. Şu andan itibaren ağzından çıkacak her kelime doğru olacak.
Если б это было правдой, урок физкультуры был бы интереснее. Eğer dediğin doğru olsaydı, jimnastik sınıfı çok daha eğlenceli olurdu.
А теперь они стали правдой. Ve şimdi hepsi gerçek oluyor.
"Выдала секрет" точная фраза, но она не кажется правдой. "Bilgi vermek" yerinde bir deyim fakat her nasılsa doğru gelmiyor.
Предсказание Нострадамуса о смерти Томаса были правдой. Nostradamus'un Tomas'ın ölümü üzerine olan görüsü doğruydu.
что ты сказала оказалось правдой. Söylediğin her şey doğru çıktı.
Это святилище здесь - слишком хорошо чтобы быть правдой. Bu sığınak gerçek olamayacak kadar iyi bir yere dönüştü.
Во-вторых, если какой-то жалкий неудачник в дешёвом костюме что-то сказал, то это не становится правдой. İkincisi, ucuz takım giyen, yalancı bir eziğin bir şey söylemiş olması doğru olduğu anlamına gelmez.
"Служить верой и правдой против всех врагов". "Bütün düşmanlara karşı dürüstçe ve inançla savaş."
Я называю это правдой. Hayır, gerçek diyorum.
Слишком хорошо, чтобы это было правдой. Doğru olamayacak kadar mükemmelsin, değil mi?
Вы проверили, было ли это правдой? Bunun doğru olup olmadığını kontrol ettin mi?
Ты со своей правдой сидишь в тюрьме и тебя кормят три раза в день. Asıl gerçek bu. Sen ve gerçeklerin hapiste yatıyor, günde üç öğün yemek yiyorsunuz.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!