Verwendungsbeispiele von "природу" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Действительно ли присяжные нуждаются в том, чтобы специалист объяснил им человеческую природу? "Bu jürinin insan doğasını anlatacak bir uzmana ihtiyacı gerçekten var mı?"
Заодно я научу тебя всему, что необходимо знать про горы и природу. Dağlar ve doğa hakkında birçok şeyi çalışırken öğreneceğim ve öğrendiklerimi sana da öğreteceğim..
Мы никогда ещё не эксплуатировали природу так успешно. Doğayı istismar etmede hiç bu kadar başarılı olmamıştık.
Они хотят изменить природу. Burada doğayı değiştirmeye çalışıyorlar.
Вы ведь не понимаете природу, да? Doğayı tam olarak anlamıyorsun, değil mi?
Она оскорбляет меня, природу, оскорбляет самого Бога. Beni gücendirdi, doğayı gücendirdi, Tanrı'yı bile gücendirdi!
По настоянию моего врача и администрации школы я отправился жить на природу, искать свое божественное предназначение. Terapistimin ve okul yönetiminin isteği üzerine emekli olup, kutsal amacımı keşfetmek için kendimi doğanın sükûnetine bıraktım.
Главное понять человеческую природу, остальное просто анализ данных. İnsan doğasını anladıktan sonra geriye sadece analiz etmek kalır.
Все понимают природу войны. Herkes savaşın doğasını anlar.
Мы всегда живем среди природы, наши хижины выстроены внутри в природу. Daha çok doğa ile iç içe yaşarız. Keşiş kulübemiz doğaya inşa edilmiştir.
Чтобы понять его природу, нужна целая жизнь. Onun doğasını anlamak bir ömür boyu çalışmayı gerektirir.
Настоящая цель чародея - менять естественную форму предметов, узурпировать власть, искажать природу. Bir büyücünün asıl amacı nesnelerin gerçek şekillerini değiştirmek, güç çalmak, doğayı bozmaktır.
А теперь прости, мне пора спасать природу. Şimdi izin verirsen kurtarmam gereken bir doğa var.
Я люблю природу. Ben doğayı seviyorum.
На Первом Двинском соборе (506 год) Армянская церковь откололась от остального христианского мира, отвергнув двойственную природу Христа, которая была узаконена Халкидонским собором 451 года. Dvin Birinci Konseyinde (506) Ermeni Kilisesi, 451 yılında Kalkedon Konsili'nde kabul edilen İsa'nın çifte doğasını reddederek Hristiyanlığın geri kalanından ayrıldı. Böylece Ermeniler kendilerini Bizans İmparatorluğu ile doğrudan yüzleşirken buldular.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!