Verwendungsbeispiele von "пришел" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
К вам пришел инспектор Янг. Müfettiş Yang sizi görmeye geldi.
Ты пришёл не дать отчёт о состоянии. Buraya bana durum raporu vermek için gelmedin.
Он пришел очень уставшим и расстроенным. Dün gece geldiğinde yorgun ve üzgündü.
Я пришёл признаться в убийстве Тома Мёрфи. Tom Murphy'nin cinayetini itiraf etmek için buradayım.
Я пришел вручить подарок. Hediyesini sunmak için gelmiştim.
Так ты пришёл попрощаться? Veda etmeye mi geldin?
Сэм, это господин пришел к тебе. Sam, bu bey seni görmeye gelmiş.
Перед этим и проникновением субъект должно быть пришёл за ней. Bu ve zorla girmeye bakılırsa şüpheli onun için gelmiş olmalı.
Он полагал, что пришел для обычного допроса, так? Sadece rutin bir görüşme için geldiğini sanıyordu, değil mi?
Пап, пришел твой скучный друг. Baba, sıkıcı olan arkadaşın geldi.
Джоб пришёл тебя сфотографировать. Job fotoğrafını çekmeye geldi.
Минутку, кажется он пришел. Bekle biraz, sanırım geldi.
Кто-то из лагеря пришёл в такую даль? Kamptan biri buraya kadar gelmiş olabilir mi?
Я пришел просить твоей защиты. Sana korunma istemek için geldim.
Дядюшка Фредди опять пришёл на помощь. Freddy amcan yine seni kurtarmaya geldi.
Я пришел зарыть топор войны. Buraya savaş baltalarını gömmeye geldim.
О, смотрите-ка, кто пришёл. June. - Bakın kim gelmiş.
Как мило - он сам к нам пришел. Onun bize gelmesi ne kadar düşünceli bir davranış.
Мисс Лингард! Архитектор уже пришел? Bayan Lingard, mimar burada mı?
Я пришёл расплатиться по долгам, Арам. Sana olan borcumu ödemek için geldim Aram.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!