Exemples d’usage de "рабочее" en russe avec traduction en turc

<>
Это мое рабочее место. Burası benim çalışma alanım.
Твое рабочее время еще не закончено. Daha çalışma saatin bitmedi. Tamam mı?
У меня хорошая работа и хорошее рабочее место. Düzgün bir işim ve düzgün bir ofisim var.
Да. Я исследовала их рабочее место. Evet, ben çalışma alanını inceledim.
Встреча должна происходить в рабочее время. Buluşma çalışma saatleri sırasında olmak zorunda.
Вот твоё рабочее место. Burası senin çalışma yerin.
Это рабочее место, Леон! Burası bir yeri Leon.
Это вторжение в рабочее пространство. Çalışma alanı ihlali söz konusu.
В рабочее время. С толпой ребята разберутся. Gündüz, iş saatleri ve kalabalık içinde.
Выглядит оно не очень, но рабочее. Pek bir şeye benzemiyor ama hala çalışıyor.
Вот её рабочее место. Burası onun çalışma alanı.
Quid Pro Quo и Враждебное Рабочее Окружение. Kısasa kısas ve Düşmanca bir çalışma ortamı.
Извините, но в рабочее время мы переносим чьи-то личные вещи в их новую квартиру. Kusura bakmayın ama birisinin kişisel eşyalarını yeni evine taşımak için, çalışma saatimizi mi kısacağız?
Говорят, палуба под луной - рабочее место женщины. Ay ışığındaki güverte, bir kadının yeridir derler.
И в следующий раз, постарайся решать дела в рабочее время. Ve bir dahaki sefere, iş saatlerinde yapmaya özen gösterelim.
Рабочее давление в нем выше пси. Bu şeyin çalışma basıncı PSI üzerinde.
Они заблокировали его рабочее место и компьютер и проводят оценку ущерба. Wiley'nin çalışma yerini ve bilgisayarını tecrit altına almışlar. Hasar tespiti yapıyorlarmış.
Но это моё рабочее имя. ama bu benim çalışma ismim.
Это рабочее место, не куриная ферма. Burası yeri, kadınlar hamamı değil.
И как рабочее место посла, этот дом технически британская территория. Büyükelçinin çalışma alanında olduğu gibi bu evde teknik olarak İngiliz toprağıdır.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !