Exemplos de uso de "реакцию" em russo com tradução para o turco

<>
Такую реакцию Барни ожидал увидеть. Barney böyle bir tepki bekliyordu.
Это единственное, что объясняет такую реакцию. Böyle tepki vermesinin tek nedeni bu olabilir.
Сегодня мы будет проверять твою реакцию на стресс. Tamam. Bugün için sadece stres tepkisi sınavını düşün.
Знаешь, я действительно пытался представить твою реакцию. Vereceğin tepkiyi aklıma getirmedim dersem yalan söylemiş olurum.
Мы все в нетерпении наконец-то услышать реакцию Вашингтона относительно открытия Алека Колсона. Hepimiz Washington'dan bir tepki duymak için sabırsızlanıyoruz, Alec Colson'ın ifşaatıyla ilgili.
Это может вызвать очень агрессивную реакцию. Çok agresif bir tepkiyi tetikleyebilir bu.
Давайте попробуем перезапустить реакцию антивещества. Antimadde reaksiyonunu yeniden başlatmayı deneyelim.
Можешь представить реакцию публики? Halkın tepkisini düşünebiliyor musun?
Если мы стабилизируем реакцию... Eğer reaksiyonu dengede tutabilirsek...
Вы прикасались к чему-нибудь, что могло вызвать такую реакцию? Bir şeye dokundun mu, reaksiyon gösterebileceğin herhangi bir şeye?
Аппарат всего лишь подмечает твою реакцию. Makine sadece nasıl tepki verdiğine bakıyor.
Скорее я изучала их реакцию на специальный смертельный вирус. Daha çok ölümcül bir virüse karşı tepkileri üstünde çalışıyordum.
Просто хотел узнать его реакцию. Ondan tepki almaya çalışıyordum sadece.
Но она получила много очень сильную реакцию. Ancak çok fazla sert tepki de alırdı.
Мы должны составить план, как контролировать реакцию общественности. Halkın tepkisini kontrol etmek için bir plan yapmamız gerek.
Просто хотел посмотреть на Вашу реакцию при виде этих фото. Sadece, fotoğrafı gördüğünde, nasıl tepki vereceğini merak ettim.
Я могу предвидеть его реакцию. Vereceği her tepkiyi tahmin edebilirim.
Я просто считываю вашу негативную реакцию. Ben de karşı tepkilerini takip ediyorum.
Сейчас увидите естественную реакцию. İnsanların doğal tepkilerini gözlemle.
Они поддерживают реакцию, а не инициируют её. Reaksiyonu devam ettirmek için, tetiklemek için değil.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!