Exemples d’usage de "рискуем" en russe avec traduction en turc

<>
Мы в любом случае рискуем как семья. Aile olarak risk almalıyız, tamam mı?
Почему мы рискуем своими жизнями? Neden hayatlarımızı riske atıyoruz ki?
мы сегодня больше не рискуем чем необходимо. Hayır, gerektiğinden fazla canı tehlikeye atmayacağız.
Почему мы рискуем жизнями американцев? Neden Amerikalılar'ın hayatını riske atıyoruz?
Хорошо. Мы сильно рискуем, но у нас нет другого пути. Tamam, o büyük bir risk fakat başka seçeneğimiz mi var?
Но если мы ничего не сделаем, мы рискуем потерять весь Шотландский альянс. Ama hiç bir şey yapmazsak, tüm İskoçya ittifakını kaybetme riskini almış oluruz.
Разве мы не рискуем с этим безумным злодеем? Bond kötülerinin yaptığı hataları yapmıyor muyuz şu anda?
А теперь мы рискуем жизнью, даже когда дышим. Hele bugünlerde nefes aldığınız an bile hayatınızı tehlikeye atıyorsunuz.
Попробуем доказать другое - сильно рискуем. Cinayeti zorlarsak her şeyi riske ederiz.
Мы рискуем больше всех. Tüm riski alan biziz.
Мы рискуем, чтобы выжить. Hayatta kalmak için riske giriyoruz.
Зачем мы рискуем нашими жизнями из-за этих артефактов? Neden bu eserleri almak için hayatlarımızı riske atıyoruz?
Мы не рискуем, и для них - шанс. Biz güvende olacağız, onların da bir şansı olacak.
Будем держать их здесь или отпустим, мы в любом случае рискуем их жизнью. Onları ister burada tutalım, ister salalım, her iki şekilde de hayatları tehlikede.
Мы рискуем переступить черту, которая отделяет нас от них. Ve sınırı unutup aldığımız bu risk, bizi onlardan ayırır.
Мы рискуем свое жизнью за несколько сотен штук баксов. Sadece bir kaç yüzbin dolar için hayatımızı tehlikeye atıyoruz.
Мы и без вас очень здорово рискуем. Zaten zor olan bu operasyonu tehlikeye atma.
Мы все время здесь рискуем. Burada yaptığımız her şey riskli.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !