Usage examples of "руке" in Russian with translation to Turkish

<>
Видишь татуировку на мужской руке? Adamın kolundaki dövmeyi görüyor musun?
У Лео был тяжелый случай герпеса на левой руке. Leo'nun sol kolunda zona çıktı ve çok acı veriyordu.
И нарисовал мне член на руке? Ve elime bir penis mi çizdin?
Это не об огромной руке или огромных часах. Не начинай. Konu dev bir el veya dev bir kol saati değil.
В моей руке кровь душителя свиней? Kolumda bir domuzun kanı mı var?
Но рана на вашей руке зажила неестественно быстро. Ama kolundaki yara doğal olmayacak şekilde çabucak iyileşti.
Ты стоял там под кайфом, с пистолетом в руке... Orada dikilmiş, kokainden kafan bir milyon, elinde silah...
Одна на левом плече, одна на груди и две на правой руке. Bir tane sol omuzda, göğüste bir tane ve iki tane sağ kolda.
Ничего уже не видно на левой руке. Sol elinde de belirgin bir şey yok.
Страховая компания нуждалась во вскрытии, они заметили рисунок на его правой руке. Sigorta şirketi otopsi yapılmasını istiyor, sağ elindeki bu dövme düzenini not düşüyorlar.
Пистолет в моей руке? Elimde bir silah ha?
А татуировка на её руке... Peki ya kolundaki o dövme...
Ты представляешь, как это страшно, когда акушер гладит тебя по руке? Bir doğum doktorunun elini okşamasının ne kadar ürkütücü olduğu hakkında hiç fikrin varmı?
Но в моей руке есть верёвка. Ama benim elimde bir ip var.
Она продолжала теребить указательный палец с мизинцем на правой руке. Ellerini ovalamaya devam etti ve küçük parmağı da sağ elindeydi.
а на твоей руке сидела птичка. Elinde bir kuş vardı, gülüyorduk.
Не хочу показаться назойливым, но у вас случайно не шесть пальцев на правой руке? Burnumu sokmak istemem ama, bir ihtimal sağ elinde altı parmağın yok, değil mi?
По свидетельству суд-мед экспертов, нападавший бросил жертву с большой силой, которую видно по правой руке нападавшего. Adli tıp uzmanlarının verdiği ifade saldırgan kurbanı dikkate değer bir güçle fırlattı bu güç saldırganın sağ koluyla yapıldı.
я держала её в руке почувствовала себя очень спокойно. Это было прекрасно. Bugün uyuklarken onu elimde tutuyordum ve bir sihir gibi kendimi rahat hissettim.
Давай забудем о руке, ок? Bu eli unut, tamam mı?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!