Usage examples of "с телом" in Russian with translation to Turkish

<>
Тогда почему его не нашли рядом с телом? Peki, o zaman neden cesedin yanında yoktu?
В последний раз эта сумка для гольфа была рядом с телом мертвой девушки. Bu golf çantası en son gördüğümüzde, öldürülen bir kızın cesedinin yanı başındaydı.
Безнадежно отравленного наркотиками бедного месье Лестера кладут рядом с телом месье Ву Линга. Uyuşturucu kullanmış olan zavallı Bay Lester, Bay Wu Ling'in cesedinin yanına bırakılıyor.
Два пилота, соединенные разумом, с телом гигантской машины. İki pilotun zihni dev bir makinenin gövdesinde anıları aracılığıyla kaynaşıyor.
Я не убивала его! манипуляции с телом являются правонарушением. Onu ben öldürmedim. - Yemin ederim. Kesinlikle ben değilim.
Мертвая женщина с телом шла за Энни до самого дома. Bedeni olan ölü bir kadın Annie'yi eve kadar takip etmiş.
Ты что делаешь с телом Юн Чжэ?! Sen, Yoon Jae'nin bedeniyle neler yapıyorsun öyle?
По сути, у нас мужчина лет с телом -летнего и мозгом -летнего. Aslında burada yaşında vücuda ve yaşında bir beyine sahip yaşında bir adam var.
Хорошо, Хоукс, помоги мне с телом. Hawkes, yardım et de cesedi içeri alalım.
Мне нравится импровизировать с телом. Vücudum ile doğaçlama yapmayı seviyorum.
Чувак, вся эта тема с телом Христа была для его учеников. Dostum, o beden Hristiyanlara ait, müritlerin yemesi için daha çok.
Я помогу тебе с телом. Sana ceset için yardım edeyim.
Рядом с телом нет крови. Cesedin etrafında hiç kan yok.
Говорит он поймал блондинку с телом Рэймонда около: 30. Dediğene göre saat 0 sularında Raymond'un üstünde bir sarışın yakalamış.
Она там с телом? Cesetle birlikte içeride mi?
После смерти Блу он попрощался с телом. Mavi öldükten sonra, cesediyle yalnız kaldı.
Я признаю власть разума над телом. Zihnin vücut üzerindeki gücüne saygı duyarım.
У меня нет контроля над телом, и совершенно не могу управлять своими эмоциями. Ne bedenim üzerinde kontrol sahibi olabiliyorum ne de kalbime sahip çıkıp duygularımı kontrol edebiliyorum.
Это было под телом. Bunu cesedin altında bulduk.
Если они разозлятся, могут управлять телом человека. Yeterince öfkeli olurlarsa bir insanın bedenini kontrol edebilirler.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!