Verwendungsbeispiele von "салат" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Салат Цезарь, без заправки и анчоусов. Sezar salata, sos ve ançüeüz olmasın.
Салат не портит рыбы, приготовленной по-местному? Tatlı su balığıyla salata iyi gider mi?
Салат что-то не очень. Bu salata güzel değil.
Я рассчитывала на салат из капусты с пластырем внутри. Aslında yara bandı yapıştırılmış bir lahana salatası fena olmazdı.
Салат отличный, бабушка. Salata harika büyük anne.
Салат и фаршированная куриная грудка? Salata ve tavuk göğsü mü?
Суп из крапивы и салат из одуванчиков не дадут нам умереть с голоду. O ısırgan otu çorbaları ve hindiba salatası karnımızı doyuracak. Haydi Goliath. Bu taraftan.
Лепестки будут падать в салат. Çiçek yaprakları salatanın içine düşecek.
Это мой греческий салат. Bu benim Yunan Salatam.
Я возьму салат, а ты возьмешь десерт, встречаемся у входа. Ben salatayı alırım, sen de tatlıyı al, ön tarafta buluşuruz.
Салат из яблока и тунца? Elma ve ton balığı salatası?
Брат, не передашь фруктовый салат? Kardeşim, meyve salatasını uzatır mısın?
Привет, я принёс капустный салат. Hey, sana lahana salatası aldım.
Сладкий, вкусный, свежий фруктовый салат. Güzel, leziz, tazecik meyve salatası.
Может, тогда яичный салат? O zaman yumurta salatası yapayım.
Я один здесь салат ем? Tek salata söyleyen ben miyim?
А вы уже закончили салат с курицей, да? Sid, sen tavuklu salata yiyorsun, değil mi?
Хорошо, второе меню будет салатное, в которое входит салат... Pekala, yemeğin ikinci kısmı salada olacak. Bu kısımda salata gelecek.
Они сделают тебе большой салат. Sana büyük boy salata yaparlar.
Но я только что съела восхитительный салат от обслуживания номеров. Ama daha az önce oda servisi Leziz bir salata getirdi.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!