Exemples d’usage de "самыми" en russe avec traduction en turc

<>
Извините, при всем уважении, как мы проникнем во дворец, охраняемый самыми жестокими солдатами в Италии? Pardon, saygım sonsuz ama İtalya'nın en gaddar askerlerinin koruduğu saraya hepimiz birden nasıl sızabiliriz? Yaratıcı düşünerek.
Остров стал современными Содомом и Гоморрой, с тремя его самыми любимыми вещами: Günümüzün Sodom and Gomora'sı idi, Carlos en sevdiği üç şey ile birlikte:
Шпионы знают, что зачастую самыми подозрительными людьми легче всего манипулировать. Casuslar, en şüpheci insanların en kolay yönlendirilenler olduğunu iyi bilirler.
Раз в год Ельцин встречался с самыми богатыми бизнесменами в Кремле. Yeltsin, Rusya'nın en zengin iş adamlarıyla yılda bir Kremlin'de görüşüyordu.
Могу поспорить, следующие минут Вашей жизни будут самыми короткими и болезненными. Size verdiğim dakika, hayatınızın en kısa ve en acılı anı olacak.
Сейчас Форман работает с двумя самыми опытными сотрудниками Хауса. Foreman şu anda House'un en tecrübeli iki çalışanıyla çalışıyor.
Первые миллионов лет были самыми тяжелыми. İlk on milyon yıl en kötüsüydü.
Тогда я думал, что ребята из Сладкой Троицы были самыми опасными бандитами Рио-де-Жанейро. O zamanlar Tender Trio Çetesi 'ndekilerin Rio'nun en tehlikeli gangsterleri olduklarını düşünürdüm. Alın.
Пятый день ознаменовался самыми тяжелыми потерями с начала конфликта. Harekatın. günü beraberinde en ağır kayıpları da birlikte getirdi.
А Чан с Лернером были ещё не самыми отвязными. Chun ve Lerner, ekibin en kötüleri bile değildi.
Разве не удивительно, что именно люди будут самыми продажными? İnsanların en tuhaf yanı kendinden ödün vermeye müsait olmaları mıdır?
Эти года были самыми насыщенными в моей жизни. Şu son dört yıl hayatımın en güzel yıllarıydı.
Его бриллианты были самыми лучшими. O en iyi elması verdi.
Самыми передовыми, собственно говоря. En üst düzeyinde üstü aslında.
Прокурор нанял больную на всю голову, помешанную на убийцах стенографистку для работы над самыми громкими уголовными делами. Bölge savcısı, eyaletteki en dikkat çekici davalardan bazıları için hasta, katil takıntılı bir zabıt kâtibini çalıştırıyor.
Я ищу книгу, вот такую примерно, с самыми сильными заклинаниями нашей матери. Şu boyutlarda bir kitap arıyorum içinde de annemizin en güçlü büyülerinin yazılı olduğu kitap.
Мы столкнемся с самыми ужасными чертами человечества. İnsanlığın en korkunç yanlarıyla karşı karşıya geleceğiz.
Они воображают себя самыми свирепыми охотниками на земле. Kendilerine göre onlar, arazideki en azılı avcılar.
Я и другие члены моей команды, сталкивались с самыми ужасающими воображение смертями. Ben ve ekibimin diğer üyeleri, hayal edilebilecek en kötü ölümle karşı karşıyayız.
Подаётся самыми привлекательными кассирами в городе. Şehrin en kurnaz kasiyerleri servis yapıyor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !