Exemples d’usage de "связано" en russe avec traduction en turc

<>
Похоже это не связано с полом. Bana kalırsa cinsiyete bağlı birşey değil.
Как это связано с футболом? Bunun futbolla ne alakası var?
Это связано с Себастьяном Бладом. Sebastian Blood'la ilgili bir şey.
Но каким образом это связано с Терезой? Ama bunun Teresa ile ne ilgisi var?
Озеро Кросс никак не связано с озером Виктория. Cross gölünün, Victoria gölüyle bağlantısı bile yok.
Это не связано с тобой! Bunun seninle bir ilgisi yok!
Как все это связано с капитаном Бреттом? Bütün bunların Binbaşı Brett'le ne ilgisi var?
Это связано с сексом. Seksle ilgili bir şey.
Почему ты думаешь, что, это связано с Яхт-клубом? Neden öyle düşünüyorsun, bunun Yacht Kulübü'yle alakası mı var?
Это как-то связано с водителем лимузина? Limuzin şöförüyle bir alakası var mı?
Это никак не связано с королевой! Bunun Kraliçe ile hiçbir ilgisi yok!
Это связано с расследованием. Hayır, olayla ilgiliydi.
Это как-то связано с делом Золотова? Zolotov olayıyla bir ilgisi var mıydı?
Что, это как-то связано с Джор-Элом? Neden, bunun Jor-el'le ne ilgisi var?
Это как-то связано со сломанной пластиковой пирамидой на твоем комоде? Şifonyerinin üstündeki kırık plastik piramitle bir ilgisi var mı bunun?
Возможно убийство связано с ними. Cinayet sebebi uyuşturucuyla alakalı olabilir.
А это никак с мэром не связано? Bunun belediye başkanıyla bir ilgisi var mı?
Как это связано с Триш? Bunun Trish'le ne alakası var?
И как это связано с твоим отъездом? Bunun, senin taşınman ile alakası nedir?
что все это изначально связано с вами. Temel olarak seninle bağlantısı olan bir şey.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !