Verwendungsbeispiele von "слышу" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Ладно, я слышу шепот и хихиканье. Tamam, fısıldama ve gülme sesi duyuyorum.
Я слышу голоса, вижу всякое. Sesler duyuyor, bir şeyler görüyorum.
Лейтенант, я слышу наших Стервятников. Teğmen, sevgili Akbaba Birlikleri'ni duyuyorum.
Да, я слышу тебя мужик. Evet, seni anlıyorum, adamım.
Я не слышу тебя, крошечный человек. Ne? Seni duyamıyorum, ufak adam.
Я слышу тебя хорошо. Seni iyi duyduğumu söyledim.
я слышу женский смех. Bir kadın gülüşü duydum.
Учитель, я слышу. Hocam, ben duyuyorum.
Я слышу звуки, шаги... Gürültüler ve ayak sesleri duyuyorum.
Ребята, я ничего не слышу. Çocuklar, ben hiçbir şey duyamıyorum.
Я слышу всевозможные вещи. Her türlü şeyi duyarım.
Я слышу предложение: после заката. Ben de gün batarken duyuyorum sesini.
И почему я не слышу звука воды? Nasıl oluyor da hiç su sesi duymuyorum?
Я даже не слышу телек. TV'yi duyamıyorum bile sizin yüzünüzden.
Я не слышу звонка. Ben bir ses duymuyorum.
Я слышу троих людей. Üç insan sesi geliyor.
Я прямо слышу перешёптывания "Вы видели невесту? Şimdiden konuşulacakları duyabiliyorum. "Gelini gördün mü?
Пожалуйста, отправляй еще, когда я слышу твой голос - мне лучше. Lütfen beni yalnız bırakma. 'çünkü senin sesini duyduğumda .daha iyi hissediyorum.
Когда я их слышу, значит подул прохладный бриз. Ses çıkarıyorlar, ben de serinlemek için balkona gidiyorum.
Знаю, это звучит странно, но я слышу голоса. Biliyorum, biliyorum kulağa garip geliyor ama devamlı sesler duyuyorum.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!