Usage examples of "смогли" in Russian with translation to Turkish

<>
И как же русские смогли выйти на нас? Peki o Ruslar bizi nasıl oldu da buldu?
Но не смогли удержать. Ama uzun süre tutamadın.
Денни, вы смогли. Yapamadım işte, yapamadım.
Они не смогли бы развернуть эту операцию без помощи изнутри. Operasyonlarını erteleyemezler o yüzden de mutlaka içeriden yardım alıyor olmalılar.
Сьюзи сказала мне подготовить тело, чтобы родственники смогли ее забрать. Susie, bana hazır olduğunu söyledi, böylece ailesine teslim edilebilir.
Вы смогли позвать на помощь? Yardım çağırma şansınız oldu mu?
Я так рада вы смогли прийти. Gelebildiğiniz için o kadar sevindim ki.
Как его вообще смогли раскрыть? Kimliği nasıl ifşa oldu ki?
Чтобы вы смогли избавиться от меня? Siz de benden kurtulun diye mi?
Адрес потерялся, и мы не смогли доставить ее родителям. Adres bilgileri ortadan kalktı, bu yüzden onu teslim edemedik.
С этой господствующей высоты, мы смогли оттеснить федералов, готовя плацдарм для мощной атаки Пикетта, Бобби! Bu kilit nokta sayesinde federal birlikleri geri püskürttük. Ve böylece Pickett'in muhteşem saldırısına zemin hazırlamış olduk, Bobby.
Нет возможности проследить его до IP адреса, но мы смогли вычленить его цифровой отпечаток. IP adresini * takip etmenin hiç bir yolu yok, ama dijital izlerini bulmayı başardık.
Поэтому они смогли преследовать нас. Bizi bu şekilde takip ettiler.
Мы хотим работать до обеда.. чтобы все смогли подготовиться к празднику. yarım gün tatil edeceğiz böylece herkes uzun bir hafta sonu tatili yapabilecek.
Но разве это не интересная мысль? то смогли бы об этом догадаться? Öyleyse senin sevdiğin B kızlarda mı öyle? O sayılmaz. Onlar sanal gelinlerim.
Ну так вот, мы с коллегами поспорили и своими умами не смогли прийти к одному ответу. Her neyse, ben ve iş arkadaşlarım, aramızda bir tane sağlıklı bir zihin ve beden bulamadık.
Чтобы мы смогли жить. Geri kalanımız yaşayabilsin diye.
Наши технологии позволили нам путешествовать вне времени, и мы смогли наблюдать за собственным рождением. Teknolojimiz bize eşsiz şekilde zaman içinde ve dışında gezinmemize olanak sağlıyor. Bu şekilde başlangıçlarımızı gözlemleyebiliyoruz.
Только несколько человек смогли спастись. Sadece bir kaçımız kurtulmayı başardık.
ЦРУ и Интерпол проверяют эту Симу, но до сих пор, не смогли найти ничего подозрительного. CIA Sima'nın geçmişini araştırıyor ama şimdiye kadar sinir gazı yapan bir kadın ile ilgili hiçbir şey bulamadılar.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!