Usage examples of "со всего" in Russian with translation to Turkish

<>
ИГИЛ стал известен в прошлом году, после того как джихадисты со всего мира присоединились к его бойцам в Сирии, сначала чтобы бороться против режима Асада, и позднее для борьбы с другими вооружёнными формированиями в раздираемой войной стране. IŞİD, geçen yıl cihadçıların dünyanın her yerinden, önce Esad rejimini yıkmak için, sonra savaş mağlubu devletin diğer silahlı gruplarıyla savaşmak için Suriye'deki savaşçılara katılmaları ile sivrildi.
Автор данной статьи в Global Voices примет участие в международном форуме "Против преступления геноцида", в котором примут участие более человек со всего мира, включая видных политических, религиозных и общественных деятелей, журналистов и издателей. Global Voices'da bu makalenin yazarı olan Joey Ayoub, dünyanın dört bir yanından politik ve dini kişiler ile halk figürü, gazeteci, editörlerden oluşan'e yakın kişinin bulunacağı uluslararası "Soykırım Suçuna Karşı" adındaki foruma katılacaktır.
Этот приз помог мне познакомиться с фантастическими писателями со всего Содружества - с людьми, которые, я надеюсь, будут в моей жизни долгое время. Ödül, Commonwealth'ten fantastik yazarlarla temasa geçmeme yardımcı oldu, uzun süre hayatımda kalmasını istediğim insanlarla.
Клаудии приходят предложения со всего мира. Claudia dünyanın her yerinden teklif alıyor.
Со всего мира поступают сообщения о необъяснимых объектах, замеченных в небе. Dünyanın dört bir yanından, gökyüzünde görülen esrarengiz nesneler hakkında haberler geliyor.
Сюда, в Бодх-Гаю приезжают паломники со всего света. Tüm dünyadan hacılar buraya, Bodh Gaya'ya, gelirler.
У тебя вращаются деньги со всего мира, на которые планируется осуществить большой взрыв. Parayı dünyanın her yerinden çabucak çekip çok büyük bir patlama gerçekleştirmek için plan yapabilirsiniz.
Аминь, там будут корреспонденты со всего мира. Amen, dünyadaki tüm haber ajansları orada olacak.
Сегодня здесь собрались лучшие игроки со всего мира. Bugün dünyanın her tarafından gelen seçkin golfçular var.
Как ты знаешь, здесь собрались гонщики со всего мира. Bildiğin gibi burada dünyanın dört bir yanından gelen yarışçılar var.
Они съехались со всего мира чтобы увидеть помазание нового короля. Yeni Kral'ın birleşmesine tanıklık etmek için dünyanın bir ucundan geldiler.
Здесь мастера со всего залива. Körfez civarının bütün hocaları burada.
Бурными проявлениями шока и скорби со всего света гиганта киноэкранов сегодня проводили в последний путь. Beyaz perdenin böyle dev bir ismi bugün toprağa verilince tüm dünya şok ve mateme boğuldu.
Люди приезжают со всего города. Şehrin her yerinden insanlar geliyor.
Каждый год сюда приезжают миллионов человек со всего мира. Her yıl dünyanın dört bir yanından milyon insan geliyor.
М: Черные значки собирают артефакты со всего мира. Kara Rozet, dünyanın her yerinden sanat eserleri biriktirir.
Эти девушки были похищены со всего западного побережья США и перевезены в фуре. Batı Amerika Birleşik Devletleri genelinde ve kamyonlarla buraya taşınan Şimdi, kızlar kaçırıldı.
Как рыба со всего мира! Dünyanın her tarafından balıklar mesela!
Со всего Леса, и идут к Долине. Ohmular Kuraktoprak'ı istila etmiş! Rüzgâr Vadisi'ne gidiyorlar!
Люди приезжают со всего света. Dünyanın her tarafından insanlar gelir.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!