Usage examples of "создан" in Russian with translation to Turkish

<>
Один я не для нежных создан шуток. Не мне с любовью в зеркало глядеться. Ama benim kalıbım uygun değil ne kur yapmaya ne de ayna karşısında kırıtıp durmaya.
Я не создан для этого. Ben bu işe uygun değilim.
Я не создан для семейной жизни. Aile hayatı asla bana göre olmadı.
Не создан я для мира моды. Sanırım moda dünyası için uygun değilim.
Ты создан для этого дерьма? Bu iş için mi yaratıldın?
Этот мир был создан желанием, чтобы поймать в ловушку Эмму. Bu dünya Emma'yı kapana kıstırmak için dilenen bir dilek tarafından yaratıldı.
Я не создан для такой работы. Ben böyle bir işe uygun değilim.
Этот гребень был специально создан как оружие этих воинов. Omurga bu savaşçılar için özel bir silah olarak tasarlanmış.
Этот алгоритм создан для обработки сотен позиций за долю секунды. Ve bu algoritma saniyede yüzlerce mevkiye girip çıkmak için tasarlandı.
Я создан для интрижек в путешествии или на конгрессах. Bu tip ilişkileri ya seyahatlerde ya da kongrelerde yaşadım.
Я не создан для такого. Böyle şeylere uygun biri değilim.
Я уверен на% что вирус создан в лаборатории. Bu şey %95 insan üretimi. Kesin laboratuvarda ürettiler.
Я был создан для работы. Ben iş için dünyaya getirildim.
Был создан своеобразный ледяной рынок. Bir tür buz pazarı kurulmuştu.
Он создан для исследований неизвестных территорий, абсолютно неизведанных, и для поиска биологической жизни. Bu robot, hakkında hiçbir şey bilinmeyen arazileri keşif ve biyolojik yaşam taraması için tasarlanmış.
Я вообще не создан для науки. Sanırım siyaset bilimi bana göre değil.
Список был создан неравным. Liste eşit olarak oluşturulmadı.
Ты создан для нее. Senin için çok uygun.
Он просто не создан для комплиментов. İltifat etmek ona göre değil işte.
Сайт был создан в 2003 году в качестве онлайн-дополнения к журналу Electronic Gaming Monthly, издававшимся Ziff Davis Media. 2003 yılında, aynı şirket tarafından yayımlanan "Electronic Gaming Monthly" dergisine ek olarak Ziff Davis tarafından kuruldu.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!