Verwendungsbeispiele von "спроси" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Давай, просто спроси. Hadi ama sadece soracaksın.
Спроси у свидетелей, может его кто-то знает.. Bak bakalım diğer tanıklardan onu tanıyan var mıymış...
Возвращайся завтра и спроси меня снова. Yarın gel ve bana yeniden sor.
Лучше спроси, кем мы были прежде. Eskiden kim olduğumuzu sorsan daha iyi olur.
Спроси себя, Уорнер... Sor bir kendine Warner.
Спроси у него. Он здесь босс. Ona sorman lazım, patron o.
Эшли, спроси приведение, что ей надо, чтобы мы продолжили? Ashleigh, hayalete ne istediğini sorar mısın? Verelim de işimize bakalım.
Спроси его, судья. Sor ona, hakem.
Спроси себя о чём-нибудь. Kendine bir şey sor.
Спроси любого - это чумовое свидание. İstediğine sor, buluşma öyle olur.
Спроси, планируют ли они вернуться домой. Sorar mısın, evlerine geri dönecekler miymiş?
Спроси его, какого рода ощущений следует ожидать? Ona, nasıI bir tecrübe yaşayacağımı sorar mısın?
Что значит, "спроси ее"? "Ona sorsana" demekle ne kastediyorsun?
Спроси у него что-нибудь. Ona bir şey sorsana.
Спроси у кого угодно, ни одна женщина не хочет слышать о бывшей подруге. Sorsak bile, hiçbir kadın eski kız arkadaşlar hakkında pek bir şey duymak istemez.
Спроси сестру твоей напарницы. Ortağının kız kardeşine sor.
Спроси своего сумасшедшего мужа. Bunu çılgın kocana sor.
позвони Ванессе и спроси ее насчет Дэбби. Vanessa'yı ara ve ona Debbie'yi sor dedim.
Поэтому спроси у себя: Yani kendine şunu sor:
Спроси себя, они обезопасили твою семью? Arkadaşlarına sor, aileni güvende tuttular mı?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!