Verwendungsbeispiele von "супруга" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Брайс, Это моя супруга Наоми. Bryce, bu benim eşim Naomi.
М: непросто было настроить жену против её супруга. Bir kadını kocasının aleyhine döndürmek kolay bir iş değildir.
Так почему мы ловим сбежавшего супруга? Neden aldatan bir kocayı araştırdığımızı söylesene.
Я известна лишь как прекрасная супруга Северина. Benim bütün ünüm Søren'in güzel eşi oluşum.
Перейдем к содержанию супруга и алиментам? desteği ve korumasına geçelim mi?
Супруга ухитрилась засунуть два сапфира и пять бриллиантов. Karım iki safir ve beş elmas sokmayı başardı.
Моя будущая супруга, госпожа Эмилия Экдаль. Bu müstakbel eşim, Bayan Emilie Ekdahl.
Ты просто играешь роль порядочного супруга, но тебе хочется, чтобы у тебя сосали почаще. Görevine bağlı kocayı oynuyorsun ama sikine, sık sık ve iyi bir şekilde muamele edilmesini istiyorsun.
Дорогая моя супруга Агнесса... "Sevgili karım Agnes...
Джейкоб, как супруга? Jacob! Karın nasıl?
Это моя супруга Марсела. Bu karım, Marcela.
Да, супруга дома. Evet, eşim evde.
А это моя супруга, Фун. Bu da, sevgili eşim Foon.
Бывшая супруга кого-то напоминает. Eski tanıdık görünüyor.
Горячо любимый государственный служащий и его преданная супруга. Sevilen bir halk adamı ve onun fedakar eşi.
Оба ваших супруга мертвы, мадам. Her iki kocanız da öldü madam.
В 1208 году король Филипп II Август рекомендовал Иоанна посланникам Иерусалимского королевства в качестве супруга королевы Марии. 1208 yılında Kutsal Topraklar'dan gelen bir heyet Fransa Kralı II. Filip'ten Kudüs Krallığı hükümdarı ve mirasçısına baronlarından birinin olarak seçmesini istedi.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!