Exemples d'utilisation de "той же" en russe
Через часа минут после столкновения в той же зоне отдыха был инцидент, зарегистрированный патрулём.
Çarpışmadan dört saat, dakika sonra aynı mola yerinde bir anayol devriye olayı rapor edilmiş.
А когда дети бедных белых мужчин выли от неутолимого голода, они кормили их той же жестокой ложью.
Bu zayıf, beyaz adam, çocukları tatmin edilemeyen açlıklarıyla feryat ettiğinde aynı acımasız yalanla onları da besler.
К следующему утру каждый пациент той же палаты получил те же повреждения.
Bundan sonraki sabahsa, o koğuştaki tüm hastalar aynı hasara maruz kaldı.
По той же причине ты наверное так злился во время матча Giants?
Bu yüzden de mi Giant'ların maçını izlerken bu kadar kızıyorsun?
Guth нашел способ позволить всему этому становиться той же самой температурой.
Guth tüm evrenin aynı sıcaklıkta olmasına imkan veren bir yol bulmuştu.
Теоретически мы принадлежим той же структуре, но фактически мы совершенно другие.
Teoride, biz de polis sisteminin bir parçasıyız. Ama uygulamada tamamen farklıyız.
Поймите, еще никто здесь той же дорогой не возвращался!
Burada hiç kimsenin, geldiği yoldan geri dönemeyeceğini anlamıyor musun?
По всей Южной Африке животные путешествуют по той же самой причине.
Güney Afrika'nın dört bir yanında hayvanlar, aynı nedenle yola çıkıyor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité