Usage examples of "ту ночь" in Russian with translation to Turkish

<>
Слушай, мужик, я жил и работал в "Allegheny Hunger and Housing" в ту ночь. Bütün gün Allegheny sığınma ve beslenme evinde çalışıp gece de orada kaldım. - İsterseniz bay Beli'ye sorun.
Нам понадобятся все квитанции за ту ночь. O geceye ait tüm fişleri görmem gerek.
И в ту ночь нежно и деликатно мы занялись любовью. Ve o gece, aynı yumuşak, hassas tutkuyla seviştik.
В ту ночь я заключил, произошло чудо. O gece, bir mucizenin gerçekleştiğine karar vermiştim.
Наша жизнь перевернулась в ту ночь. O gece hayatlarımız yerle bir oldu.
Подследственный сжег велосипедное сиденье в ту ночь. O gece kundakçı bir bisikleti ateşe vermişti.
Мэттьюс пришел в ту ночь, правильно? O gece Matthews gelmişti, değil mi?
Помнишь ту ночь, когда ты спал во вращающейся двери? Geçen hafta bir gece döner kapının içinde uyuduğunu hatırlıyor musun?
Но Брайан Волтерс был ее бывшим парнем и Рик видел их ссору в ту ночь. Ama Brian Walters onun eski erkek arkadaşıydı ve Ric o gece onları kavga ederken görmüş.
Я два столетия обдумывал ту ночь... O gece iki asır aklımdan çıkmadı.
В ту ночь я легла в: 00, приняла снотворное с травяным чаем и отключилась. Polislerin elinde kanıt var. Kaza gecesi ,'da yataktaydım. Bitkisel çay ile uyku hapı alıp uykuya daldım.
Вы были в спальне родителей в ту ночь? Yalan değil ki. O gece ailenin odasında mıydın?
В ту ночь Посейдон выстрелил в Гейнса, чтобы прекратить расследование. Poseidon, soruşturmayı sekteye uğratmak için o gece Gaines'i vurup öldürdü.
Попробуй вспомнить ту ночь. O geceyi hatırlamaya çalış.
Нет, но вип-персоны в ту ночь не прибывали. Hayır ama dün gece herhangi bir VIP uçuş yoktu.
А в ту ночь ещё и местом героического похода. Ve o gece, kahramanca bir görevi yapacağımız yerdi.
В ту ночь Саманта познакомилась с новыми соседями. O gece Samantha yan taraftaki yeni komşularıyla tanıştı.
В ту ночь у меня был престранный сон. O akşam, dünyanın en acayip rüyasını gördüm.
Все изменилось в ту ночь. O gece her şey değişti.
В ту ночь нам всем пришлось непросто. Dinle, hepimiz için zor bir geceydi.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!