Verwendungsbeispiele von "ты нашла" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
А очаг возгорания ты нашла благодаря мне. Ve doğru bölgeyi de benim sayemde buldun.
Ты нашла что-нибудь на Стенфорда Уорда? Stanton Ward hakkında birşeyler bulabildin mi?
Там ты нашла пульт. Uzaktan kumanda oradan çıkmıştı.
Ты нашла ему таблетки? İlaç buldun mu ona?
Сколько автозаправок ты нашла? Kaç benzin istasyonu buldun?
Ты нашла портфель, который Зама оставил в поезде? Zama'nın trende bıraktığı evrak çantasını buldun mu? Evet.
Подруга, ты нашла свою давно потерянную сестру. Dostum, uzun süredir kayıp olan ikizini buldun.
Ты нашла что-нибудь интересное в компьютере коммандера Уоллеса? Binbaşı Wallace'ın bilgisayarında ilginç bir şey bulabildin mi?
Где ты нашла светлые волосы? Sarı saç telini nerede buldun?
Ты нашла мне очередного клиента? Bana yeni müşteri buldun mu?
Вижу, ты нашла дело Сьюарда. Görünen o ki Seward dosyasını bulmuşsun.
Эм, ты нашла те маффины? Em, kekleri bulamadın mı daha?
Ты нашла мамино ожерелье? Annemin kolyesini buldun mu?
Куинн, ты нашла машину? Quinn, arabayı buldunuz mu?
Где ты нашла диско-шар? Disko topunu nerede buldun?
Ты нашла в ее спальне вибратор? Yatak odasında dildolarından birini mi buldun?
Малышка, ты нашла свои деньги? Selam küçük hanım. Paranı buldun mu?
Тош, ты нашла его? Tosh, daha bulamadın mı?
Ладно? Ты нашла к парнишке подход. Yeni bir yaklaşım buldun, çocuğu konuşturdu.
Клауди, ты нашла Меган? Clauda, Megan'ı bulabildin mi?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!