Verwendungsbeispiele von "удобно" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Вам удобно сейчас поговорить с Джимми? Jimmy ile konuşmak için müsait misiniz?
Мне не удобно притворяться медсестрой. Hemşire rolü yapmak hoşuma gitmiyor.
Я водитель. Я паркуюсь где мне удобно. Şoför benim, istediğim yere park ederim.
Мы разместили вас удобно? Sizi rahat ettirebiliyor muyuz?
Разве тебе удобно в этой форме? Bu üniforma ile rahatsız değil misin?
Вам удобно сейчас поговорить? Konuşmak için müsait misiniz?
Так, мило и удобно. Peki, rahat ve iyi.
Просто хочу быть уверена, что для тебя это удобно. Sadece sağlama almak için, bilirsin. Rahat olmanı istiyorum. Tamam.
Как же удобно для тебя. Senin için ne kadar uygun.
Нет, мне очень удобно. Hayır, benim için iyi.
А это будет удобно? Benim için konforlu mu?
Они прохладнее, им более удобно, они счастливее они лучше играют. Daha serin, daha rahat ve daha mutlular ve daha iyi oynayacaklar.
Как всё удобно складывается, а? Zamanlama birazcık uygun, değil mi?
Это не вполне удобно. Şu anda uygun değilim.
Просто чтобы тебе было удобно. Sadece senin rahat etmeni istiyorum.
Он поел, ему удобно и он читает. Yemeğini yiyor, keyfi yerinde ve kitap okuyor.
Это потому, что есть спрятанная комната. Было бы очень удобно для сокрытия оружия и людей. Bana öyle geliyor ki gizli bir oda silahları yada insanları gizlemek için çok uygun olur du.
Душевые и унитазы удобно расположены в мужском крыле дверью дальше. Duşlar ve tuvaletler uygun bir şekilde, yandaki erkek barınağında.
Если это удобно обеим сторонам, это значительно ускоряет совершение сделки. Şartlar iki taraf için de uygunsa anlaşmayı çabuklaştırmak daha iyi tabii.
Как удобно, тебе не кажется? Biraz fazla iyi değil mi sence?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!