Exemples d’usage de "уже лет" en russe avec traduction en turc

<>
Но как же молчать, когда вот уже лет я вижу такие вещи, к которым не может привыкнуть даже хирург? Fakat bir insan nasıl yıldan fazla süren, gördüğüm, bir cerrahın bile görmeye alışamadığı şeyler karşısında sessiz kalabilir?
При всём уважении, Маэстро, я играю так уже лет. Tüm saygımla Maestro, ama ben bunu yıldır bu şekilde çalıyorum.
Я уже лет десять не мылась. On yıldır yaptığım ilk banyo bu.
Я пью водку, а ты мою кровь пьешь уже лет, сволочь! Ben içki içiyorum, ama sen kanımı içiyorsun son yıldır, orospu çocuğu!
Так что у нас несуществующий корабль и жертва, которая мертва уже лет. Yani var olmayan bir gemimiz ve altı yıldır ölü olan bir kurbanımız var.
Эрик, это продолжается уже лет. Eric, bu senedir devam ediyor.
Я работаю в Чайнатауне уже лет. Çin mahallesinin ayrıntıları üzerinde yıldır çalışıyoruz.
Бар здесь уже лет. Bar burada yıldır var.
Я выполняю эту работу уже лет. Oo! yıIdır bu işi yapıyorum.
Видишь ли, я работаю уже лет. Orada, yani umumi tuvalette sene çalıştım.
Я занимаюсь этим уже лет. Ben yıldır bu işi yapıyorum.
Марисса, ему уже лет. Marissa, o nerdeyse yaşında.
Я выживаю в этом бизнесе уже лет. Bu işte yıl nasıl ayakta kaldığımı düşünüyorsun?
Неужели прошло уже лет? Gerçekten yıl oldu mu?
Уже лет в мире нет вооружённых конфликтов. Yirmi yıldır dünyada hiç silahlı çatışma yaşanmadı.
Он длится уже лет. yıldır falan sürüyor işte.
Да, но деньгам уже лет. Вероятно они уже испортились. Tabii, ama o para yaklaşık yıllık şimdiye çürümüştür bile.
Я занимаюсь этим уже лет. И чертовски хорошо справляюсь. yıldır bu işin içindeyim ve bu işte gayet iyiyim.
Я ни на кого не поднимал пальца уже лет, и не намерен начинать снова. yıldır bu şehirde kimseyi işime sokmadım ve bu saatten sonra da böyle bir niyetim yok.
Каста говорит, что тебе уже лет. Casta senin yaşında olduğunu söylüyor. Öyle misin?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !