Exemples d’usage de "ферма" en russe avec traduction en turc

<>
Разве это не ферма Джорджа Линдера? Burası George Linder'in çiftliği değil mi?
Это ферма Томаша и Эмили. Burası Tomasz ve Emily'nin çiftliği.
Это наше наследие. Это семейная ферма - моя и жены. Bu aile mirasım ve bu karımın, onun ailesinin çiftliği.
Ферма его в гроб загнала. O çiftlik adamın anasını ağlattı.
Это не ферма, а самая настоящая фабрика. Evet.. Bir çiftlik değil, bir fabrika.
Нет. Но это ферма или нет? Orası bir çiftlik, değil mi?
Вы думаете эта ферма для меня дороже сына? Sizce bu çiftlik benim oğlumdan daha mı değerliydi?
Его ферма прямо вверх по дороге. Onun çiftliği hemen bir üst yolda.
Думаю, это какая-то ферма. Galiba çiftlik gibi bir yer.
Пятью этажами выше есть ещё одна солнечная ферма. Beş kat yukarıda başka bir solar çiftlik var.
Ваша ферма неплохо выглядит. Çiftlik çok iyi gözüküyor.
Эта ферма принадлежала моей семье пять поколений. Beş nesildir, bu çiftlik aileme ait.
Разве это не ферма Кентов? Bu Kent çiftliği değil mi?
И эта ферма всегда будет нашей. Ve bu çiftlik daima ailemizin olacak.
Энди сказал, что ферма сейчас виноградник. Andy, çiftliğimizi üzüm bağı yaptıklarını söyledi.
"У Старого МакДональда была ферма". "Çiftlik Sahibi İhtiyar MacDonald'ı icra edeceğim.
Сколько еще кур выдержит твоя ферма? Daha kaç tavuk çiftliği için dayan?
Это была твоя ферма? Bu senin çiftliğin miydi?
Это же ферма родителей. Annem ve babamın çiftliği.
У нас была бы своя ферма. O zaman güzel bir çiftliğimiz olacak.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !