Ejemplos de uso de "хозяина" en ruso con traducción al turco

<>
Если мы прикончим Хозяина, эта вампирская чума сегодня прекратится? Efendi'yi öldürürsek, bu vampir salgını bugün sona mı erecek?
Почему бы не дать собаке выбрать себе хозяина? Kendi sahibini seçmesi için neden köpeğe izin vermiyoruz?
Ты знаешь имя хозяина? Sahibinin adını biliyor musunuz?
Итак, Арт. Выбор хозяина: Art, ev sahibinin seçimi.
Он сделал состояние, подделывая бумаги хозяина. Hesaplarda sahtekârlık yaparak bir servet sahibi olmuş.
Мы тут нашли кота, и ищем его хозяина. Biraz önce bu kediyi bulduk, ve sahibini arıyoruz.
Без хозяина дома и супруга? Bir efendin falan yok mu?
Хозяина зовут Скромный Прин. Sahibinin ismi Humility Prin.
У хозяина и его Спутника неразрывная связь. Это как души сплавить вместе. Efendi ve koruyucu ruh arasında birleşen ruhlar gibi kırılamayacak bir bağ oluşur.
Дочь моего бывшего хозяина. Benim eski patronun kızı.
Ты знаешь хозяина прачечной? Çamaşırhanenin sahibini tanıyor musun?
Единственный сын хозяина Центрального Госпиталя Санада. Sanada Özel Hastanesinin sahibinin tek oğlu.
Люмен выманит Хозяина из убежища. Lumen Efendi'yi saklandığı yerden çıkaracak.
Это сын старого хозяина! Bu adam Başkan'ın oğlu!
Жаль, ты пропустишь чайную церемонию хозяина. Sahibinin partisini kaçıracak olman ne kadar kötü.
Дом - показатель успеха хозяина. Sahibinin zenginliğini yansıtan bir yapı.
Почётный слуга великого хозяина. Büyük efendinin mütevazı hizmetkârı.
Позвольте мне позвать хозяина. Size buranın sahibini çağırayım.
Я ищу хозяина - Раско Вилкес. Buranın sahibini arıyorum, Rosco Wilkes.
Жена хозяина не могла получить детей. Köylülerin çocuk sahibi olma hakkı yoktu.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.