Ejemplos de uso de "что вам" en ruso con traducción al turco

<>
Папа поднимает вас с постели в шесть утра в выходной без всякого повода, просто потому что вам никогда нельзя лениться. Afgan büyümek babanın seni hiç bir sebep yokken sabah'da uyandırmasıdır, çünkü hayatta tembelliğe yer yok.
Что вам угодно, синьор? Yardımcı olabilir miyim, efendim?
Извините, что вам пришлось это стерпеть. Öğrenciler sana bunu yaşattığı için çok üzgünüm.
Так что вам говорит труп? Cesedi size ne anlattı peki?
Все что вам нужно - это Wi-Fi. İhtiyacın olan tek şey kablosuz ağ bağlantısı.
Затем все, что вам надо сделать, это активировать систему пожаротушения дымовой шашкой. Sonra tek yapmanız gereken, şirketin yangın söndürme sistemini bir sis bombası ile tetiklemektir.
Непохоже, что вам требуется практика. Pek geliştirilmeye ihtiyacı varmış gibi görünmüyor.
Что вам осталось терять? Kaybedecek başka neyin kaldı?
Что вам нужно, признание? Ne istiyorsunuz, itiraf mı?
Что вам нужно из библиотеки? Kütüphaneden bir şey mi lazım?
Вам повезло, что вам попался отличный бармен. Ama en iyi barmen burada olduğu için şanslısın.
Так, что вам предложить? Peki siz ikinize ne getireyim?
Теперь вы считаете, что вам повезло? Şimdi bakınca şansınızın yaver gittiğini düşünüyor musunuz?
Почему-то они посчитали, что вам потребуется помощь. Size neden yardım gerektiğini düşünmüşler, hiç anlamadım.
Это все, что вам необходимо знать. John bilmeniz gereken tek şey de bu.
Что вам известно о гипнозе? Hipnoz hakkında ne biliyorsun mina?
Эстебан считает, что вам следует рожать дома. Esteban bebeği burada, evde doğurman gerektiğini düşünüyor.
Что вам предлагают земляне? Dünyalılar size ne öneriyor?
Скажите своему боссу, что вам надо выйти. Evet, patronun hakkında ne söyleyebilirsin yürüyüşe çıkmalısın.
Пропустим эту часть. Что вам принести? Bu bölümü geçelim de siparişinizi alayım.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.