Verwendungsbeispiele von "я пойду" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Я пойду в город и найму машину. Kasabaya yürüyüp araba kiralayacağım, tamam mı?
Куда он ни пойдет, я пойду с ним. Küçük velet nereye giderse, ben de onunla gideceğim.
Я пойду за каталкой. Ben sedye getireyim. Neden?
Я пойду возьму грейпфрут. Ben biraz üzüm alacağım.
Хорошо. Я пойду поищу что-нибудь поесть. Yiyecek bir şeyler bulabilir miyim bakacağım.
Вылезай-ка, я пойду заберу сына. Bizim ufaklığı alırken sen de gel.
Я пойду, если ты пойдёшь. Eğer sen girersen ben de girerim.
Я пойду к настоящему психотерапевту, хорошо. Gerçek bir terapiste gideceğim, tamam mı?
Продолжайте заниматься починкой, а я пойду прострелю пару коленок и добуду информацию по-своему. Sen tamir işiyle uğraşsan ben de birilerini dizlerinden vurup kendi istihbaratımı alsam olmaz mı?
Я пойду попью чего-нибудь. Gidip bir şey içeyim.
Я пойду помогу Эмили. Gidip Emily'ye yardım etmeliyim.
Подожди, я пойду возьму свои ключи. Tamam, bekle biraz. Gidip anahtarlarımı alayım.
Я пойду и разберусь с этим. Ben gidiyorum ve bu işi halledeceğim.
Я пойду смотреть телек? Gidip televizyon izleyebilir miyim?
Дэниэл, я пойду приготовлю бутерброды, пока ты будешь рассказывать. Daniel, sen hikaye başlayana kadar ben yiyecek bir şeyler getireyim.
Я пойду искать мисс Перегрин. Ben Bayan Peregrine'i bulmaya gideyim.
Я пойду найду столик. Ben gidip masa bakayım.
Так что я пойду и заберу его по-старинке. Öyleyse ben de içeri girip eski usul alırım.
Если я пойду быстрее, день Святого Валентина у всех будет счастливым. Eğer bundan daha hızlı yürürsem, herkes için mutlu sevgililer günü olacak.
Я пойду за другим доктором. Ben diğer doktoru çağırmaya gidiyorum.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!