Exemples d’usage de "я помню" en russe avec traduction en turc

<>
Пьеса Гитлера особо ему не помогла, насколько я помню. Bilseler iyi olur. Hatırladığım kadarıyla Hitlerin bu planı savaşı kazandırmamıştı.
Я говорю этому парню. Что наркотики, насколько я помню, были вечной составляющей моей жизни. Bu adama dedim ki uyuşturucudan halen ve kendimi bildim bileli kişiliğimin, ayrılmaz bir parçası olmuştur.
Я помню как проткнул тебя мечом. O kılıcı senin içine ittiğimi hatırlıyorum.
Я помню ощущения тьмы. Karanlığın nasıl hissettirdiğini hatırlıyorum.
Я помню небо было волшебного оранжевого цвета. Gökyüzünün, muhteşem turuncu renkli olduğunu hatırlıyorum.
Я помню её молодой невестой. Genç bir gelinle olmayı hatırlıyorum.
Я помню это, как сплошное мучение. Şimdi uzun bir azap olarak hatırlıyorum bunu.
Я помню его мускулистым золотым мальчиком. Onu atletik altın çocuk olarak hatırlıyorum.
Ещё я помню, как в нашу сторону полыхнуло пламя. Sonrasında bildiğim tek şey, üzerimize bir alev topu geliyordu.
Первое, что я помню, это серия даунов после гола. İlk hatırladığım şey bir sayı aldıktan sonra art arda sayı kaybedişimiz.
Я помню то собрание. И у меня фотографическая память. O toplantıyı hatırlıyorum ve ben de fotoğrafik hafıza vardır.
Я помню, как его уважали в Герате. Herat'takilerin ona nasıl saygı duyduğunu unutmuyorum.
Я помню чувство такой печали и такой злобы. Ardından çok üzgün, çok kızgın hissettiğimi hatırlıyorum.
Компания получила правительственный контракт на полицейских роботов, а мы, насколько я помню, правительство. Bu şirket sentetik polislerin üretimi amacıyla hükümet tarafından kuruldu ve biz, en son baktığımda hükümettik.
Миранда, я помню, как боялась разочаровать своего папу. Miranda, ben hayal kırıklığı babam o kadar korkmuş hatırlıyorum.
Я помню, что сказала "уволю к чертям". Tam olarak şöyle dediğimi hatırlıyorum, "Seni kovarım."
Семизначный долг, насколько я помню. Ben buna sıfırlı borç takma diyorum.
Я помню свое шестнадцатилетие. yaş günümü hatırlıyorum da;
Я помню кожаный фартук и что-то раскалённое в огне. Deriden bir önlük ve ateşte ısıtılan bir şeyler hatırlıyorum.
Я помню нищенскую жизнь в домике. O izbe kulübede yaşadığımız sefaleti hatırlıyorum.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !