Exemples d'utilisation de "Видовой" en russe

<>
Видовой состав животных также небогат. Видовий склад тварин також небагатий.
Доказал, что ДНК обладает видовой специфичностью. Довів, що ДНК володіє видовою специфічністю.
Видовой состав рукокрылых, относительное разнообразие Видовий склад рукокрилих, відносне розмаїття
Видовой состав кровососущих эктопаразитов воробьев Видовий склад кровоссальних ектопаразитів горобців
Видовой объект - это разновидность родового объекта. Видовий об'єкти - це різновид родового об'єкта.
Начинает меняться видовой состав степных фитоценозов. Починає змінюватися видовий склад степових фітоценозів.
Видовой состав гербария и банка семян Видовий склад гербарію та банку насіння
Богатый видовой состав птиц - 185 видов. Багатий видовий склад птахів - 185 видів.
Видовой эпитет происходит от др.-греч. Видовий епітет походить від дав.-гр.
Видовой эпитет дан в честь Дж. Видовий епітет дано на честь Дж.
87 кв.метров, высокий видовой этаж 87 кв.метрів, високий видовий поверх
Немало эндемичных родов, видовой эндемизм составляет 25%. Немало ендемічних родів, видовий ендемізм складає 25%.
Видовое название ciliosum означает "волосатый". Видовий епітет ciliosum означає "волохатий".
17-19 Видовые многофункциональные помещения 17-19 Видові багатофункціональні приміщення
Структура биоценоза: видовая, пространственная, экологическая. Структура біоценозу: видова, просторова, екологічна.
Наибольшее видовое разнообразие сосредоточено вокруг дворца. Найбільш видове різноманіття зосереджувалось біля палацу.
Было определено видовое название растения. Було визначено видову назву рослини.
Флора Украины характеризуется завидным разнообразием видового состава. Флора України характеризується значною різноманітністю видового складу.
По видовому разнообразию доминирует группа хирономид. За видовою різноманітністю домінує група хірономіди.
Топ 10 видовых офисов Киева Топ 10 видових офісів Києва
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !