Exemples d’usage de "Вины" en russe avec traduction en ukrainien

<>
4) вины работника в причинении вреда. 4) вина працівника в заподіяній шкоді.
Уголовно-правовое значение форм вины. Кримінально-правове значення складної вини.
Я постоянно испытываю чувство вины. Я постійно відчуваю почуття провини.
Назаров своей вины не признал. Назаров свою вину не визнав.
В гражданском праве действует презумпция вины. У цивільному праві діє презумпція винуватості.
Проанализировать неосторожность как форму вины. Поняття необережності як форми вини.
Технология переработки матовой бутылки вины Технологія переробки матовою пляшки провини
умышленной формы вины руководителя предприятия; навмисного форми вини керівника підприємства;
Панов своей вины не признает. Панов своєї провини не визнає.
Рафальский своей вины не признал. Рафальський своєї вини не визнав.
Своей вины Правилов не признавал. Своєї провини Правилов не визнавав.
Другой формой вины является неосторожность. Другою формою вини є необережність.
Вины Нострадамуса в том нет. Провини Нострадамуса в тім немає.
Это зависит от вины наличия халатности. Це залежить від вини наявності недбалості.
Вины отцов не должно вспоминать; Провини батьків не повинно згадувати;
Закон устанавливает презумпцию вины причинителя вреда. Закон встановлює презумпцію вини заподіювача шкоди.
В издательстве не видят своей вины. У видавництві не вбачають своєї провини.
Сам Караджич своей вины не признаёт. Сам Караджич своєї вини не визнає.
Риос Монтт своей вины не признал. Ріос Монтт не визнає своєї провини.
Это зависит от вины умысла, неосторожности. Це залежить від вини умислу, необережності.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !