Exemples d'utilisation de "Возражение против" en russe

<>
Возражение против профилирования в маркетинговых целях Заперечення щодо профілювання в маркетингових цілях
Мы нашли возражение против ожирения! Ми виявили заперечення проти ожиріння!
MPAA отказалась принять это возражение. MPAA відмовилася прийняти це заперечення.
Походы против польских войск, возглавил Муха. Походи проти польських військ, очолив Муха.
Право на ограничение обработки и возражение. Право на обмеження обробки і заперечення.
Finders International поддерживает друзей против мошенников Finders International підтримує друзів проти шахрайства
Памятка "Вместе против террора!" Пам'ятка "Разом проти тероризму!"
Сайт общественной организации "Любовь против гомосексуализма". Комітет громадського руху "Любов проти гомосексуалізму".
7H Твердость против царапин поверхности 7H Твердість проти подряпин поверхні
12 Поможет ли безделье против усталости? 12 Чи допоможе неробство проти втоми?
10-11-2011 Просмотров: 19429 Против съемки Даррен Pitfield 10-11-2011 Переглядів: 21428 Проти зйомки Даррен Pitfield
Украинские герои против "Диснея" Українські герої проти "Діснею"
"Мы против антиукраинских настроений в Верховной Раде. "Ми проти антиукраїнських настроїв у Верховній Раді.
Сейчас вакцины против коронавирус не существует. Зараз вакцин проти коронавіруса не існує.
Но мачеха Хывря против их свадьбы. Однак мачуха Хівря проти їхнього весілля.
SEC выдвигает обвинения против двух ICO SEC висуває звинувачення проти двох ICO
Иностранцы против ужасного ужасное чудовище Іноземці проти жахливого жахливе чудовисько
Варикоз - крем против варикоза (75 мл) Варикоз - крем проти варикозу (75 мл)
Гейзенберг резко возражал против последнего утверждения. Гейзенберг різко заперечував проти останнього твердження.
Однако спецоперация против "Исламского государства" не прекратится. Однак спецоперація проти "Ісламської держави" не припинятиметься.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !