Exemples d’usage de "Герба" en russe avec traduction en ukrainien

<>
герба Украины и своим наименованием. герба України та своїм найменуванням.
Харьковская губерния имела два герба: Харківська губернія мала два герби:
Автором Герба был Ю. Горюнов. Автором Гербу був Ю. Горюнов.
Горностай был взят с герцогского герба. Горностай був узятий з герцогського прапора.
История герба города Ярославля следующая. Історія герба міста Ярославля наступна.
Чешско-польский шляхтич герба Порай. Чесько-польський шляхтич гербу Порай.
Наверху герба имеется пятиконечная звезда '. Нагорі герба знаходиться п'ятикутна зірка. "
Происходил из шляхетской семьи герба Равич. Походив зі шляхетської родини гербу Равич.
Представитель шляхетского рода герба Лада. Представник шляхетського роду герба Лада.
Шляхтич герба Лис, представитель рода Илинских. Шляхтич гербу Лис, представник роду Ілінських.
Рисунок герба Любима Ярославского наместничества. Малюнок герба Любима Ярославського намісництва.
Высота герба составляет 2 / 5 ширины флага. Висота гербу складає 2 / 5 ширини флагу.
Представитель шляхетского рода герба Помян. Представник шляхетського роду герба Помян.
Символика герба расшифровывается следующим образом. Символіка герба розшифровується таким чином.
Цвет намёта соответствует цвету герба. Колір намету відповідає кольору герба.
Автор реконструкции герба: Олег Свириденко. Автор реконструкції герба: Олег Свириденко.
Олень - символ древнего герба города. Олень - символ стародавнього герба міста.
Внешняя окантовка герба синего цвета. Зовнішня окантовка герба синього кольору.
Композиция воспроизводит элементы герба города. Композиція відтворює елементи герба міста.
Автор герба - художник Михаил Харитонович. Автор герба - художник Михайло Харитонович.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !