Exemples d’usage de "Годами" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Между 190 и 225 годами римляне создали Лондонскую стену. У 190 - 225 роках римляни побудували Лондонський мур.
Манускрипт датируется 1460-67 годами. Манускрипт датується 1460-67 роками.
"Годами уничтожался оборонный потенциал Украины. "Роками знищувався оборонний потенціал України.
стабильность и надежность проверенную годами. Стабільність та надійність перевірену роками.
"Я горжусь последними четырьмя годами. "Я пишаюся останніми чотирма роками.
Количество "выходов" с годами возрастало. Кількість "виходів" з роками наростала.
Годами покойный Альтани ее разучивал. Роками покійний Альтані її розучував.
Срок контракта исчисляется полными годами. Строк контракту обчислюється повними роками.
Вот годами закрепленная популистская демагогия... Оце роками закріплена популістична демагогія...
Это долги, которые накапливались годами. Це борги, які накопичувалися роками.
"Сработало то, что накапливалось годами. "Спрацювало те, що накопичувалось роками.
Проблемы в коммунальном хозяйстве копились годами. Проблеми у житлово-комунальній сфері накопичувалися роками.
Ранние стихи датированы годами гражданской войны. Ранні вірші датовані роками громадянської війни.
Работа над созданием манускриптов длилась годами. Робота над створенням манускриптів тривала роками.
Но с годами притупляется острота пережитого. Та з роками притуплюється гострота пережитого.
Мы используем специальный рецепт - проверенный годами. Ми використовуємо спеціальний рецепт - перевірений роками.
Годами когда-нибудь в зале концертной... Роками коли-небудь в залі концертної...
Тридцатые-сороковые были "золотыми годами" радио. Тридцяті-сорокові були "золотими роками" радіо.
Иногда подобная дружба может длиться годами. Іноді така дружба може тривати роками.
Доверие появляется к партнерам, проверенным годами. Довіра з'являється до партнерів, перевірених роками.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !