Exemples d’usage de "Датирована" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Северная башня датирована 1412 годом. Північна вежа датована 1412 роком.
Стенопись церкви датирована 1683 годом. Стінопис церкви датований 1683 роком.
Первая публикация датирована 1988 годом. Перші публікації датовані 1988 роком.
Последняя работа датирована 1649 годом. Перша згадка датується 1649 роком.
Башня-колокольня датирована 1377 годом. Вежа-дзвіниця датована 1377 роком.
Рукопись датирована 9-15 декабря 1891 года. Рукопис датований 9-15 грудня 1891 року.
Датирована эта методика оценки 2003 годом. Датована ця методика оцінки 2003 роком.
Надпись на камне датирована XI веком. Напис на камені датована XI століттям.
Картина подписана "IVMeer", но не датирована. Картина підписана "IVMeer", але не датована.
Самая древняя карта датирована 1902 годом. Найдавніша з яких датована 1902 роком.
Последняя известная публикация датирована 1957 годом. Остання відома публікація датована 1957 роком.
Первое упоминание о Лиман датирована 1826 годом. Перша згадка про Лиман датована 1826 роком.
Первая известная его работа датирована 1803 годом. Перша відома його робота датована 1803 роком.
Первое упоминание о Диканьке датирована 1658 годом. Перша згадка про Диканьку датована 1658 роком.
Предыдущий рекорд, датированный мартом 2010. Попередня рекорд датована з березня 2010.
Сей факт датирован 1097 годом. Цей факт датований 1097 роком.
Монастырь датируют примерно XIII веком. Монастир датують приблизно XIII століттям.
Первые пьесы датированы 1915 годом. Перші п'єси датовані 1915 роком.
Следующее воспоминание датировано 1548 годом. Наступний спогад датовано 1548 роком.
Ученым удалось датировать Свитки Мертвого моря. Вченим вдалося датувати Сувої Мертвого моря.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !