Exemplos de uso de "Досталось" em russo com tradução para o ucraniano

<>
Свыше 70% сброшенного досталось немцам. Понад 70% скинутого дісталося німцям.
Третье место досталось команде "Звездочки". Третє місце посіла команда "Зірка".
Третье место досталось Volkswagen Golf. На третьому місці Volkswagen Golf.
Больше всего внимания досталось фильмам "Рома" и "Фаворитка"... Найбільшу кількість номінацій отримали фільми "Рома" і "Фаворитка".
Эта задача досталось конструкторскому бюро "Южмаш". Це завдання дісталось конструкторському бюро "Південмаш".
Золото досталось россиянке Ольге Степановой. Золото дісталося росіянці Ользі Степановій.
Второе место в рейтинге досталось "Барселоне". Третє місце в рейтингу посіла "Барселона".
Второе место досталось Сингапуру - 176 стран. На другому місці Сінгапур - 176 країн.
Почетное первое место досталось ВАЗу. Почесне перше місце дісталося ВАЗу....
Первое место в списке досталось певице Бейонсе. Друге місце в списку посіла співачка Бейонсе.
Третье место досталось бразильскому полузащитнику "Шахтера" Алекс Тейшейра. На другому місці бразилець донецького "Шахтаря" Алекс Тейшейра.
Место режиссёра-постановщика досталось Дестину Креттону. Місце режисера-постановника дісталося Дестину Креттону.
Мне разве даром это все досталось, Мені хіба даром це все дісталося,
Звание любимого актера досталось Ченнингу Татуму. Звання улюбленого актора дісталося Ченнінгу Татуму.
Четвертое место досталось Чаду, пятое - Ираку. Четверте місце дісталося Чад, п'яте - Іраку.
Досталось и французам, этим законодателям моды. Дісталося і французам, цим законодавцям моди.
Третье место досталось британскому HSBC Holdings. Третє місце дісталося британському HSBC Holdings.
Третье место досталось певице Селин Дион. Третє місце дісталося співачці Селін Діон.
Киевским фанатам досталось лишь 200 билетов. Київським фанатам дісталося лише 200 квитків.
Второе место досталось нефтяной компании Лукойл. Друге місце дісталося нафтовій компанії Лукойл.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!