Exemplos de uso de "Завершено" em russo com tradução para o ucraniano

<>
Почти завершено строительство перинатального центра. Майже завершено будівництво перинатального центру "
Не завершено создание Антикоррупционного суда ". Не завершене створення Антикорупційного суду ".
Досудебное расследование должно быть завершено: Досудове розслідування повинно бути закінчено:
Голосование на выборах президента России завершено. Голосування на виборах президента Росії завершилося.
Устройство стен и перегородок завершено. Встановлення стін і перегородок завершено.
"Сегодня было завершено надвижку арки. "Сьогодні було завершене насування арки.
Расследование этого криминального дела завершено. Розслідування цієї кримінальної справи закінчено.
Завершено строительство нового тренажерного зала... Завершено будівництво нового тренажерного залу...
Завершено издание первой Украинской Советской Энциклопедии. Завершене видання першої Української Радянської Енциклопедії.
Картирование генома H. walsbyi завершено. Картування геному H. walsbyi завершено.
Серийное производство завершено в 1971 году. Серійне виробництво завершене в 1971 році.
завершено его сыном А. Декандолем). завершено його сином Альфонсом Декандолєм).
Сооружение телебашни было завершено в 1966 году. Спорудження телевежі було завершене в 1966 році.
Завершено устройство ростверка жилого дома Завершено влаштування ростверку житлового будинку
1966 - завершено издание первой Украинской Советской Энциклопедии; 1966 - завершене видання першої Української Радянської Енциклопедії;
Завершено первичное размещение облигаций банка; Завершено первинне розміщення облігацій банку;
Завершено фундаментальный этап очередного проекта Завершено фундаментальний етап чергового проекту
Устройство гидроизоляции цоколя практически завершено: Пристрій гідроізоляції цоколя практично завершено:
1967 - Завершено строительство искусственного Красноярского моря. 1967 р. Завершено створення штучного Красноярського моря.
Завершено перекрытие плитами 1-го этажа. Завершено перекриття плитами 1-го поверху.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!