Ejemplos de uso de "Закрывают" en ruso con traducción al ucraniano

<>
Преимущественно магазины закрывают в селах. Переважно магазини закривають в селах.
Закрывают десятку лидеров Калифорнийский технический факультет и Принстонский институт. Замикають десятку лідерів Каліфорнійський технологічний інститут і Прінстонський університет.
Мировые судьи закрывают камеры тюрем. Мирові судді зачиняють камери в'язниць.
Закрывают профилем четвертую сторону каркаса Закривають профілем четверту сторону каркаса
Закрывают российское консульство в Сиэтле; Закривають російське консульство в Сієтлі;
Они закрывают верхнюю часть штор. Вони закривають верхню частину штор.
В Харькове закрывают бассейн "Локомотив" У Харкові закривають басейн "Локомотив"
Декоративные угловые панели закрывают заднюю часть. Декоративні кутові панелі закривають задню частину.
Странички закрывают, пользователей - наказывают ", - сообщил Пахомов. Сторінки закривають, користувачів - карають ", - повідомив Пахомов.
Закрывают прибор и специально установленной шторкой. Закривають прилад і спеціально встановленої шторкою.
сквозняков (форточки и двери плотно закрывают); протягів (кватирки і двері щільно закривають);
Светомузыкальный фонтан закрывают из-за морозов. Світломузичний водограй закривають через морози.
Торцы открыты, их закрывают в мороз. Відкриті торці, їх закривають в мороз.
Губы закрывают примерно 3 / 4 свисткового отверстия. Губи закривають близько 3 / 4 амбушурного отвору.
Образовавшееся избыточное давление закрывает клапан. Утворений надлишковий тиск закриває клапан.
неполными - закрывающими около половины зрачка; неповним - закривають близько половини зіниці;
Как открывать и закрывать шкафчик? Як відкривати і закривати шафку?
цену, по которой закрываем прибыльную позицию; ціну, за якою закриваємо прибуткову позицію;
На нее просто закрывали глаза. На нього просто закривали очі.
ТОП-5 закрывает Житомирская область. ТОП-5 замикає Житомирська область.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.