Beispiele für die Verwendung von "Земства" im Russischen

<>
История земства за сорок лет. Історія земства за сорок років.
Избирался гласным Тамбовского губернского земства. Обирався гласним Тамбовського губернського земства.
Отображение земства в литературе и искусстве. Відображення земства в літературі і мистецтві.
Гласный Винницкого уездного земства (с 1911). Гласний Вінницького повітового земства (з 1911).
Его избирали земства или городские думы. Його обирали земства чи міські думи.
Земства опекали школы, больницы, тюрьмы, пути. Земства опікували школи, лікарні, в'язниці, шляхи.
В 1903 году провёл ревизию Тверского земства. У 1903 році провів ревізію Тверського земства.
Земствам не давались политические функции. Земства не мали політичних повноважень.
Вскоре земство открыло небольшую больницу. Невдовзі земство відкрило невелику лікарню.
Царизм считал деятельность земств опасной. Царизм вважав діяльність земств небезпечною.
Уездный инженер при Царскосельском земстве. Повітовий інженер при Царсько-сільському земстві.
Голубов П. Что такое земство. Голубов П. Що таке земство.
19 век, содержалась на средства земств. 19 століття, утримувалась на кошти земств.
Земство располагало скудными материальными возможностями. Земство розпоряджалось мізерними матеріальними можливостями.
Российское земство: экономика, финансы, культура. Російське земство: економіка, фінанси, культура.
Городское чиновничество и земство представляли: Міське чиновництво і земство представляли:
Екатеринославское земство (к 150-летию создания). Катеринославське земство (до 150-річчя створення).
Инициатором открытия таких заведений стало земство. Ініціатором відкриття таких закладів стало земство.
Незадолго до революции земство построило двухклассную школу. Незадовго до революції земство побудувало двохкласну школу.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.