Beispiele für die Verwendung von "Какими" im Russischen mit Übersetzung "які"

<>
Какими свойствами обладает крещенская вода? які властивості має хрещенська вода?
Какими документами подтверждается гражданство Украины? Які документи підтверджують громадянство України?
Какими социальными сетями Вы пользуетесь? Які соціальні мережі ви використовуєте?
Какими документами можно подтвердить родство? Які документи підтверджують родинні стосунки?
? Какими компаниями пополнился санкционный список? Які компанії поповнили санкційний список зараз?
Какими навыками овладевают студенты FAST? Які навички опановують студенти FAST?
Какими качествами обладает успешный человек? Які якості притаманні успішній людині?
Посмотрим, какими будут результаты этого года. Побачимо, які результати покаже цього року.
Какими могут быть последствия моего поступка? Які можуть мати наслідки мої дії?
Какими таблетками можно повысить кровяное давление? Які ліки можуть підвищувати кров'яний тиск?
Какими причинами была вызвана столетняя война? Які причини зумовили розгортання Столітньої війни?
Какими нормативно-правовыми актами регулируется данная сфера? Які нормативно-правові акти регулюють цю сферу?
С какими достопримечательностями обязательно стоит познакомиться туристу? Які з них потрібно обов'язково побачити туристу?
Так какими же полезными свойствами обладает авокадо? Отже, які ж корисні властивості авокадо.
Какая страна граничит с Украиной? Які країни межують з Україною?
Какая причина столь кровопролитной войны? Які причини цієї кровопролитної війни?
Какие возможности предоставляются начинающему фрилансеру? Які можливості надаються починаючому фрілансеру?
Какие знаки на это указывают? Які ознаки вказують на це?
Какие княжества подвергались нападениям половцев? Які князівства зазнавали нападів половців?
Какие животные научат нас бессмертию? Які тварини навчать нас безсмертя?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!