Beispiele für die Verwendung von "Комплектация" im Russischen mit Übersetzung "комплектації"

<>
Светодиодное освещение (в базовой комплектации) Світлодіодне освітлення (у базовій комплектації)
Инфракрасная завеса (в базовой комплектации) Інфрачервона завіса (у базовій комплектації)
целостность комплектации товара не нарушена; цілісність комплектації товару не порушена;
Возможность комплектации различными типами уплотнений Можливість комплектації різними типами ущільнень
Почтовые замки для комплектации ящиков; Поштові замки для комплектації скриньок;
GSM-оповещение в базовой комплектации оборудования GSM-оповіщення в базовій комплектації устаткування
В базовой комплектации предусмотрены следующие закладки: У базовій комплектації передбачені наступні закладки:
Проектированию, комплектации, монтажу и наладке электроустановок. Проектування, комплектації, монтажу та налагодження електроустановок.
Блокировка дисковых батарей в стандартной комплектации Блокування дискових батарей в стандартній комплектації
Общая стоимость бронетранспортера зависит от комплектации. Загальна вартість бронетранспортера залежить від комплектації.
Стандартные комплектации: ST, SLT, SLT Laramie. Стандартні комплектації: ST, SLT, SLT Laramie.
Гарнитура не поставляется в стандартной комплектации. Гарнітура не постачається у стандартній комплектації.
Комплектации и цены Лада Веста 2019 Комплектації і ціни Лада Веста 2019
Универсальный кухонный комбайн в полной комплектации Універсальний кухонний комбайн в повній комплектації
Сравнение функциональной комплектации по тарифам Collaborator Порівняння функціональної комплектації за тарифами Collaborator
Версия создана на базе комплектации Luxury. Версія створена на базі комплектації Luxury.
Комплектации - базовая, L, Berlina и SR. Комплектації - базова, L, Berlina і SR.
ZAZ Forza вышел в комплектации "Роскошь" ZAZ Forza вийшов в комплектації "Розкіш"
Современный стиль полуостровной и островной комплектации Сучасний стиль півострівної і острівної комплектації
Все согласовывалось по мере комплектации группы туристов. Все узгоджувалося в міру комплектації групи туристів.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.