Ejemplos del uso de "Минобороны" en ruso

<>
Traducciones: todos23 міноборони23
Об этом сообщило ГУР Минобороны. Про це повідомляє ГУР Міноборони.
Минобороны закупило партию полиграфов "RUBICON" Міноборони закупило партію поліграфів "RUBICON"
На месте работает комисия Минобороны России. На місці працює комісія Міноборони Росії.
Головна Теги Posts tagged with "минобороны" Головна Теги Posts tagged with "Міноборони"
Минобороны полностью выполнило план частичной мобилизации. Міноборони повністю виконало план часткової мобілізації.
Об этом сообщает пре-служба Минобороны. Про це повідомляє пре-служба Міноборони.
Минобороны проведет дополнительную экспертизу миномета "Молот" Міноборони проводить додаткову експертизу міномету "Молот"
Финансирование выделено бюджетом Минобороны ", - отметил Чернобай. Фінансування виділено бюджетом Міноборони ", - зазначив Чорнобай.
Минобороны России укрепляет границу комплексами "Искандер" Міноборони Росії зміцнює кордон комплекси "Іскандер"
Но статистика неутешительна ", - отметил глава Минобороны. Але статистика невтішна ", - зазначив глава Міноборони.
Подобные опасения звучали и от Минобороны. Подібні побоювання лунали й від Міноборони.
"Разработанный Минобороны план по Курилам утвержден. "Розроблений Міноборони план щодо Курил затверджений.
Минобороны заморозило разработку ракетных комплексов "Сапсан" Міноборони заморозило розробку ракетних комплексів "Сапсан"
Об этом "Интерфаксу" рассказали в Минобороны Азербайджана. Про це повідомляє Интерфакс-Азербайджан з посиланням на Міноборони Азербайджану.
¦ Общественная приемная Минобороны (044) 253-04-71. громадська приймальня Міноборони: (044) 253-04-71;
Р-330 "Житель", - добавили в ГУР Минобороны. Р-330 "Житель", - додали в ГУР Міноборони.
Минобороны отсудило у Adidas 200 тысяч рублей Міноборони відсудило у Adidas 200 000 рублів
Минобороны таким образом "проверяет связь" с военнообязанными. Міноборони таким чином "перевіряє зв'язок" із військовозобов'язаними.
Минобороны отсудило у солдата-инвалида 53 тысячи рублей Міноборони відсудило у солдата-інваліда 53 000 рублів
Расследованием крушения занялась спецкомиссия Минобороны и военной прокуратуры. Розслідуванням авіакатастрофи займалася Генпрокуратура і спеціальна комісія Міноборони.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.